Клип:
Исполнитель:
ricardo-arjona 

На испанском

Quién

Dieciocho motivos pa' dejarte,
Catorce consejos pa' olvidar,
Quinientos razones para odiarte,
saco la cuenta y a sumar.

Millones de ovejas pa'l desvelo,
cocktail de pastillas pa' dormir,
Catorce las muestras de tu pelo
como cuchillos de faquir.

¿Cuándo fue que se fue tu amor?
¿Cómo fue que se fue sin mí?
¡Qué no amanezca, por favor!

Se trepa la luz por la ventana,
se escuchan los autos por ahí
tu ADN está en la cama
y yo lo clono para mí.

De tantas formas siento miedo
que he preferido no salir.
Sesenta veces dije 'puedo',
Ochenta más me arrepentí.

¿Cuándo fue que se fue tu amor?
¿Cómo fue que se fue sin mí?

¿Quién te besó lejos de aquí
mientras te inventaba en la cama?
¿Quién te rozó lejos de mí,
quién te acompaña esta mañana?
¿Cuánto perdí, quién te ganó?
¿Qué hago con este miedo al futuro?
Saco la cuenta y a restar.

Son siete lunes por semana,
son treinta inviernos cada mes;
las horas son de porcelana,
la vida un juego de ajedrez.

Dejaste minas en la casa
con objetivos de matar.
La vida llora cuando pasa,
la suerte ríe en el placard.

¿Cuándo fue que se fue tu amor?
¿Cómo fue que se fue sin mí?

¿Quién te besó lejos de aquí
mientras te inventaba en la cama?
¿Quién te rozó lejos de mí,
quién te acompaña esta mañana?
¿Cuánto perdí, quién te ganó?
¿Qué hago con este miedo al futuro?

Dejaste tu sombra merodeando
sin permiso por la casa,
la huella en la alfombra de tu espalda
como cráter en la luna
y tu reflejo en el espejo.

¿Quién te besó lejos de aquí
mientras te inventaba en la cama?
¿Quién te rozó lejos de mí,
quién te acompaña esta mañana?
¿Cuánto perdí, quién te ganó?
¿Qué hago con este miedo al futuro?
saco la cuenta y a restar.

¿Quién te ganó?
¿Quién te besó lejos de aquí,
quién te acompaña esta mañana?

Русский перевод

Кто

Восемнадцать причин бросить тебя,
Четырнадцать советов, чтобы забыть,
Пятьсот доводов, чтобы ненавидеть тебя,
Я подсчитываю и в сумме…

Миллионы овец против бессонницы,
Коктейль из таблеток, чтобы заснуть,
Четырнадцать образцов твоих волос,
Словно ножи факира.

Когда случилось, что ушла твоя любовь?
Как случилось, что она ушла без меня?
Пусть не рассветает, пожалуйста!

Пробивается свет сквозь окно,
Слышно автомобили в округе.
Твоя ДНК находится в постели,
И я клонирую её для себя.

Я испытываю страх из-за стольких путей,
Что я предпочёл не выходить.
Шестьдесят раз сказал «я могу»,
Более восьмидесяти раз пожалел об этом.

Когда случилось, что ушла твоя любовь?
Как случилось, что она ушла без меня?

Кто целовал тебя вдали отсюда,
Пока я воображал тебя в постели?
Кто касался тебя вдали от меня?
Кто рядом с тобой этим утром?
Сколько я потерял? Кто тебя получил?
Что я делаю с этим страхом перед будущим?
Я подсчитываю и в разности…

Семь понедельников в неделю,
Тридцать зим в каждом месяце,
Фарфоровые часы,
Жизнь – шахматная игра.

Ты оставила мины в доме
С намерением убить меня.
Жизнь плачет, когда проходит,
Удача смеётся в шкафу.

Когда случилось, что ушла твоя любовь?
Как случилось, что она ушла без меня?

Кто целовал тебя вдали отсюда,
Пока я воображал тебя в постели?
Кто касался тебя вдали от меня?
Кто рядом с тобой этим утром?
Сколько я потерял? Кто тебя получил?
Что я делаю с этим страхом перед будущим?

Ты оставила свою тень, бродящую
Без разрешения по дому,
След на ковре от твоей спины,
Словно кратер на Луне,
И твоё отражение в зеркале.

Кто целовал тебя вдали отсюда,
Пока я воображал тебя в постели?
Кто касался тебя вдали от меня?
Кто рядом с тобой этим утром?
Сколько я потерял? Кто тебя получил?
Что я делаю с этим страхом перед будущим?
Я подсчитываю и в разности…

Кто тебя получил?
Кто целовал тебя вдали отсюда,
Кто рядом с тобой этим утром?

 

 

 

Тексты песен Ricardo Arjona с переводом: