Я свесился с твоих глаз, я скользнул по твоём носу, И прыгнул из катапульты твоей челюсти, После того, как совершил нырок между твоими губами. Без движения, только в воображении.
Я очутился на твоей шее, и с твоей шеи – на твоей блузе, И я проскользнул в отверстие пуговицы, После того, как заглянул в сердце, На крыльях самолёта, который – всего лишь иллюзия.
И уже внутри твоей блузы я обогнул твою фигуру. Поцелуй за поцелуем измеряя протяжённость твоего роста, И столкнулся с ремнём, облегающим твою талию, Который вернул меня к себе, В семи метрах от тебя.
И я не знаю, ни твоего имени, ни даже твоего возраста, Где ты живёшь, как ты думаешь, раздаёшь ли ты свою влагу. Я здесь, как пират, тревожащий твоё личное пространство, В семи метрах от твоей неприкосновенности.
Я забуксовал на твоём пупке, дошёл до нижней юбки, И выбрался с помощью нежного пушка, Пока разыскивал способ Обмануть твой поясок одним лишь воображением.
Мечтая стать микробом, я прошёл, не пригибаясь, И меня ослепило твоё нижнее бельё. А когда я почти обнаружил тебя, Меня прервал официант: «Принести ещё один?»
«Принесите мне двойной виски, И чувствуйте себя хозяином моего несчастья. Я почти познал её, когда Вы прервали меня». И я обернулся, чтобы посмотреть на неё, но её уже там не было, А я остался, как всегда, в семи метрах от реальности.
И я не знаю, ни твоего имени, ни даже твоего возраста, Где ты живёшь, как ты думаешь, раздаёшь ли ты свою влагу. Я здесь, как пират, тревожащий твоё личное пространство, В семи метрах от твоей неприкосновенности.
И я не знаю, ни твоего имени, ни даже твоего возраста, Где ты живёшь, как ты думаешь, раздаёшь ли ты свою влагу. Я здесь, как пират, тревожащий твоё личное пространство, В семи метрах от твоей неприкосновенности.
|