Случаи, при которых требуется субхунтиво при выражении причины или следствия. Особые союзы и отрицание. 

Быстрая навигация:

 

О чем речь

После рассмотрения основных ситуаций, требующих субхунтиво, самое время перейти к деталям. Как всегда, сначала поймем, о каких предложениях речь.

На русском

 Вопрос

На испанском

Свет горит, значит, они дома

 Что из этого следует?

La luz está encendida, así que están en casa

Горит свет, поэтому они дома 

 Что из этого следует?

La luz está encendida, por eso están en casa

Горит свет, потому что они дома 

 Почему? По какой причине?

La luz está encendida porque están en casa 

Придаточные следствия отвечают на вопрос: Что из этого следует?

Придаточные причины отвечают на вопрос: Почему? По какой причине?

Если придаточное отвечает на вопрос "зачем?", то это придаточное цели.

 

Отрицание причины

Предложения, выражающие причину или следствие, по своей идее не требуют субхунтиво за исключением случаев, когда они отрицаются, то есть перед союзом стоит no. Союзы причины приведены в таблице.

На испанском

На русском

Porque, puesto que, yo que, dado que, visto que, que, en vista de que, gracias a que, a cause de que, por, como, es que

+ indicativo

а то, потому что, поскольку, из-за

no porque, no es que

+ subjuntivo

не потому что

  • Lo hace porque quiere comer Он это делает потому, что хочет поесть.

  • Lo hace no porque quiera comer.   Он это делает не потому, что хочет поесть.

  • No pudo llegar caminando porque se rompió la pierna.   Она не смогла прийти пешком, потому что сломала ногу.

  • No pudo llegar caminando no porque se rompiera la pierna.   Она не смогла прийти пешком не потому, что сломала ногу.

 ¡Ojo!❗  Важно понимать, что употребление субхунтива зависит от отрицания именно перед союзом, а не после него. 

 

Примеры предложений

  • Lo he hecho así porque me pareció mejor, no porque nadie me aconsejara.    Я сделал так потому, что мне показалось, что так будет лучше, не потому, что мне кто-то там посоветовал.

  • No es que no me guste, es que no puedo más.    Не то, чтобы мне не нравилось, я просто больше не могу.

  • Dado que se espera una gran auencia de público es preciso tomar respectivas medidas de seguridad.    Поскольку ожидается большой наплыв зрителей, необходимо принять соответствующие меры безопасности.

  • De tanto como lo he usado, está estropeadísimo.    Из-за того, что я столько им пользовалась, он совсем сломан.

  • Ya que es tan inteligente, ¡que lo haga solo sin nuestra aуuda!    Раз он такой умный, пусть делает это сам, без нашей помощи.

  • Puesto que le apasiona la lectura, regálale un buen libro.    Раз он такой страстный любитель чтения, подари ему какую-нибудь хорошую книгу.

  • Como sus padres murieron, al niño le adoptaron unos vecinos.   Так как родители ребенка умерли, его усыновили соседи.

  • Al niño le adoptaron unos vecinos porque sus padres habían muerto.    Ребенка усыновили соседи, так как его родители умерли.

  • O lo haces o me enfado, conque  ¡decide!    Или ты это сделаешь, или я рассержусь, так что решай!

  • Lo he hecho como me dijiste, así que no me riñas a mí.    Я сделал это так, как ты мне сказал, так что не ругай меня.

     

Следствие

Придаточные следствия вводятся следующими союзами: por eso, pues, conque, así que, por (lo) tanto, por (lo) consiguiente, de modo que, de manera que, de ahí que (так что, таким образом).

Только союзы de ahí que и de aquí que требует употребления сослагательного наклонения:

  • Lo quiere mucho; por lo tanto se comporta de esta manera.   Она его очень любит, вот она и ведет себя таким образом.

  • Lo quiere mucho; de ahí que se comporte de esta manera.   Она его очень любит, вот она и ведет себя таким образом.

  • A él le convenía; de modo que no dijo nada.   Ему это подходило, так что он ничего не сказал.

  • A él le convenía; de aquí que no dijera nada.   Ему это подходило, так что он ничего не сказал.

  • Pedían demasiado, de ahí que no pudiéramos comprar aqeulla casa.    Они просили слишком много, так что мы не смогли купить тот дом.

 

Еще по теме:

Субхунтив (subjuntivo) - сослагательное наклонение в придаточных времени

Образование и употребление Presente de subjuntivo

Образование и употребление Perfecto de Subjuntivo (перфектный субхунтив)

Образование и употребление Pretérito Imperfecto de Subjuntivo (прошедший субхунтив)

Образование и употребление Pluscuamperfecto de subjuntivo (Предпрошедший субхунтив)

(интерактивные упражнения) Испанский глагол с Entre-amigos.ru