Слово mosca означает не только "муха". Список выражений с переводом и примерами, а также глаголы, применимые к мухам.


Основные значения

 

1. Мушка; муха.

2. Досада; недовольство.

3. Искры 

4. Маленькое пятнышко (на зеркале и т.п.)

5. Деньги.

6. Очень назойливый человек

 

Устойчивые выражения с mosca

  • En la boca cerrada no entran moscas – Береженого Бог бережёт

  • ponerse mosca – быть настороже

  • estar/andar mosca – быть недовольным

  • morir/caer como moscas – дохнуть как мухи

  • nube de moscas – туча мух

  • espantar una mosca – согнать муху

  • matar/aplastar una mosca – придавить муху

  • matar la mosca de una palmada – прихлопнуть муху

  • cazar moscas – заниматься пустым делом

  • patas de mosca – каракули

  • cuando el diablo no tiene que hacer, con el rabo mata moscas – когда черт не знает, что делать, он убивает хвостом мух

  • por si las moscas – на всякий пожарный случай

  • las moscas me fastidian – мухи меня одолели

  • han entrado moscas – налетели мухи

  • mosca pesada – надоедливая муха

  • mosca latosa – назойливая муха

  • mosca molestísima – надоедливая муха

  • peso mosca – наилегчайший вес

  • no es capaz de matar una mosca – он и мухи не обидит

  • aflojar/soltar la mosca a gusto – отвалить денег

  • aflojar/soltar la mosca – протранжирить деньги

  • sacudir las moscas – отвлечься отмахнуться от всех неприятностей переживаний

  • tener la mosca detrás de la oreja – подозревать что-то неладное

  • acudir como las moscas a la miel – слетаться как мухи на мёд

  • se oye hasta el vuelo de las moscas – слышно, как муха пролетит

  • se oye volar hasta las moscas – слышно, как муха пролетит

  • papar moscas – считать мух

  • mosca muerta – тихоня

  • hacerse la mosca/mosquita muerta – прикинуться агнцем

  • moscas volantes – чёрные точки перед глазами

  • ¿qué mosca te ha picado? – Какая муха тебя укусила?