Интервью Альберто Чималь (Alberto Chimal), сценариста сериала о Бетмане. Часть 2

IGS. ¿Y se podría construir una buena historia sin que Batman recurriera a la violencia?

AC. Sí, claro que sí, por supuesto. Paco Roca, el dibujante y argumentista español, lo hace en la antología de Batman: El Mundo, es una historia sin violencia, como en un tono muy ligero, en la que Batman, como Bruce Wayne, se va de vacaciones y se aburre, pero ocurre lo que tú dices.

Ahora, ¿podría Batman tener una historia sin violencia en la cual se dedicara a la búsqueda de la justicia? Yo creo que también puede suceder y creo que algunas historias, de vez en cuando, se han aproximado a ese límite, aunque no siempre lo han cruzado porque, parte del subgénero de los superhéroes, para muchas personas, son también las peleas, la violencia.

Pero, por ejemplo, en una narración en la cual, como te decía, Batman, el Detective Marciano o algunos de estos personajes medio animales que también tiene DC, fueran al desierto mexicano a tratar de encontrar personas desaparecidas usando sus diferentes habilidades de rastreo, investigación, etcétera, pues podrían no tener una sola pelea y, de todas maneras, ser una historia atrayente.

No sería exactamente una historia tradicional de superhéroes, pero sí que sería una con superhéroes y donde parte de lo que es serlo, es decir, esa fantasía de los poderes, se mantiene. Hay una serie que se llama Astro City, que existe desde los noventa y que todavía se publica de vez en cuando, donde un guionista estadounidense, Kurt Busiek, hace eso. Ocasionalmente, tiene también peleas y golpes, pero hay números donde los superhéroes, y aquellos humanos normales que los rodean, hacen otras cosas y es muy interesante.

IGS. ¿Sería también como una recomendación de Alberto Chimal, Astro City?

AC. Sí, sí, Astro City, una serie muy linda.

IGS. En relación a Batman: El Mundo, ¿te gustaría que el Batman que ustedes proponen interactuara con alguna otra historia de esta antología gráfica?

AC. Pues, te voy a decir que la historia que más me gusta de la antología es la rusa, donde Batman es más un personaje simbólico, pero no creo que se pudieran entrelazar mucho. Quizá, de las otras, a lo mejor, el Bruce Wayne o Batman que está más cercano al carácter que tiene la nuestra es el de la narración polaca o el de la checa, pero, híjole, ni modo, no son de mis favoritas.

Fíjate, creo que un personaje como la Atormentada, este espíritu justiciero que nos inventamos para esta historia, podría interactuar, incluso, con otros personajes del universo de DC, pero más como en la línea, por un lado, de los que son humanos normales y, por el otro, de los que son como del mundo místico. Se me hace que de ahí saldrían cosas interesantes. Imagínate, por decir algo, a Luisa Lane, la reportera, haciendo un trabajo de investigación acá, en México, sacando las historias de mujeres que han sido víctimas de violencia o de familiares de personas desaparecidas y ayudada por la Atormentada para descubrir algunos de estos crímenes, por ejemplo.

IGS. En ese sentido, ¿se podría decir que es la sociedad la antagonista de tu historia?

AC. Pues yo creo que sí, de alguna manera, sí. Estas costumbres terribles de la sociedad que están representadas por el tipo que asesina a su esposa, por quién sabe qué, por un capricho, no se sabe.

IGS. Y hablando de la Atormentada, ¿Cuál es su relación entre esta personaje y la Coyolxauhqui, hermana de Huitzilopochtli?

AC. En realidad, no hay mucha relación. Podríamos haber hecho como una historia más densa alrededor de la Atormentada, pero, la verdad, es que no había espacio. Yo tengo como notas alrededor del tema, pero son, digamos, textos aledaños que no están incorporados directamente en la ficción y que quién sabe si lo lleguen a estar.

Por ejemplo, una hipótesis que yo tenía, que me inventé, pues, como para darle más consistencia al personaje, fue que, a lo mejor, dado que la Atormentada se supone que fue asesinada antes de la construcción del Templo Mayor, quizá antes de la fundación de México-Tenochtitlán, a lo mejor, su aparición es la que inspiró la invención de la deidad conocida como la Coyolxauhqui.

IGS. ¿Sabes?, yo también soy de los que se fue con la finta de que era la Llorona, pero igual, al leer la historia en Batman: El Mundo, resulta no ser el típico personaje femenino que se lleva a los pobrecitos hombres por las noches, como en tantas narrativas.

AC. Sí, no era eso. Y, fíjate, podríamos haber usado a la Llorona, lo pensé muy brevemente, pero parte de las características de la historia que nos había pedido DC era que, si podíamos, incluyéramos un personaje nuevo que se integrara, de alguna forma, al universo de la compañía. Dada esa circunstancia, pues yo de inmediato pensé que no había que ponerle así, pues la Llorona es un personaje popular, es un personaje que debe seguir siendo del dominio público.

Entonces, si, de alguna manera, los de DC adoptan a la Atormentada y la utilizan, pues va a ser un personaje de ellos, les va a pertenecer. Además, sí pensé que era muy necesario que tuviera un nombre y una serie de características que tampoco fueran las tradicionales.

IGS. Y, entonces, ¿con qué otros personajes te gustaría ver a la Atormentada, por ejemplo?

AC. Pues te decía, con John Constantine, con Sandman, con, ¡híjole!, yo podría escribir una novela gráfica de Sandman yendo a visitar, a lo largo de los siglos, a la Atormentada y a otras figuras folclóricas de diferentes países, cada una de las cuales se relacione con realidades como muy inmediatas. O sea, Sandman yendo a visitar a la realidad con varios de sus guías espirituales, por ejemplo.

O, incluso, hay una mujer superheroína que se dedica a la magia, se llama Zatanna, ella y su papá, el mago Zatara, que es un héroe, digamos, como de la época del origen de Superman, de los 40’s, los dos son personajes como bien interesantes y como en esta onda esotérica, extraña. Algo así con ellos dos estaría también interesante.

IGS. Hasta recuerdo que el padre de Zatanna, en algunas versiones, entrenó al propio Bruce Wayne, ¿no?

AC. Ah, pues ahí está, hay como un buen surtido de personajes. También, por otro lado, fíjate que, con cierta frecuencia, los guionistas estadounidenses de DC hablan de que van a incluir personajes mexicanos o latinoamericanos en sus historias, entonces, inventan a Jaime Reyes, el Escarabajo Azul, o a la segunda Mujer Maravilla, una muchacha brasileña de la sierra del Amazonas que se llama Yara; pero, lo que hacen, inmediatamente después, es que estos personajes son puestos en los Estados Unidos, es decir, no son personajes que vivan fuera de esa cultura.

De hecho, un personaje como Jaime es nacido allá, es un mexicoamericano. Por supuesto que la población de origen latinoamericano, que vive en Estados Unidos, es muy importante, por supuesto que merecen tener muchas historias, pero no tienen exactamente la misma cultura y las mismas condiciones de vida que aquellos que vivimos acá.

Entonces, tratar de reflejar América Latina entera únicamente con la población latina en Estados Unidos, no funciona. Tendría que haber más personajes viviendo en Latinoamérica, en la Latinoamérica del universo DC, para que esas historias salieran bien, además de que esos personajes deberían ser tratados, digamos, con la misma exactitud y el mismo respeto que cualquier otro. Un ejemplo de cómo eso no sucede es una historia que me encontré hace poco en la cual salen tres personajes, que fueron inventados, para un cómic de Superman, por Francisco Haghenbeck, el escritor recientemente fallecido, esa es, por cierto, la única otra vez que un guionista mexicano ha trabajado en DC.

Esos tres superhéroes mexicanos, Imán, el Muerto y Ácrata, algún otro guionista los puso en una especie de Liga de la Justicia mexicana, pero los puso con un personaje que se llama el Dorado, que es como una especie de Superman, pero que no tiene nada qué hacer en México, porque el Dorado es un personaje peruano. Entonces, el tal guionista dijo estos son morenos, son todos iguales, latinoamericanos, aquí los juntó, lo que es una desatención, algo que allá no les importa, pero que aquí vemos clarísimo y que desvirtúa todo ese sentido de lo que están haciendo.

Con esto último, luego de experimentar, de nueva cuenta, las “ventajas” de conversar a la distancia, Chimal y yo decidimos hacer una pausa, lo que me da tiempo suficiente para pensar en cómo solicitarle, a la Fundación Wayne, el apoyo para unas computadoras, cosa que le comentó al escritor ya de regreso.

“Híjole, si hubiera unos Tacos Chimal, abriría un fideicomiso de apoyo tecnológico”, contesta al recordar aquel puesto con el que hace un cameo a lado del propio Bruce Wayne, además de que nos cuenta su aventura con Deadpool y Caracortada en el Centro Histórico, así como más anécdotas durante la segunda parte de ésta, que más que entrevista, puedes verla como un detrás de cámaras de la narración gráfica Funeral, incluida en la antología Batman: El Mundo.

Ah, y por cierto, si quieres salir con el autógrafo de Alberto Chimal al adquirir tu ejemplar, no te puedes perder su próxima presentación este 23 de octubre en The Comic Store.

 

Entrevista (1/2) con Alberto Chimal, guionista de Batman: El Mundo

Reducen su tamaño para evitar la extinción (аудирование)

Nivel B1. Los tres hábitos que el príncipe Harry lucha por dejar antes de la boda (разбор статьи)

Nivel B1. William James Sidis, matemático ilustre sin felicidad