О, Мариана, Я знаю, что пока еще ты не понимаешь моих слов, Но в твоих глазах я вижу, как рождается эта поэма О любви, которая будет длиться целую жизнь.
О, Анхелина, Идешь как на пуантах, моя балерина, Научи меня так жить, твоей философии, Как избавляться от сложного, Тому, как быть совершенной, не прилагая к этому усилий.
Посмотри на них, они не знают, что Их смех может больше, чем порох и метал, И по утрам, когда они плачут, Вся вселенная замирает.
О, Мариана, Я знаю, что однажды ты разобьешь тысячи сердец, Взамен тебе посвятят десять тысяч песен, Как сильно будет плакать твоей отец, Когда будет выдавать тебя замуж!
Анхелина, Путь этот мир никогда не испортит твоей невинности, Зарази нас лучше ты своей приятной сладостью, Научи, как ходить босиком и непричесанной, Как быть безразличной к взглядам.
Посмотри на них, они не знают, что Их глаза видят дальше Блеска золота и могут заглянуть в душу, Они отдают все, не прося ничего взамен, Когда ты с ними слова не нужны. И от одного поцелуя мир замирает, Вся вселенная перестает иметь значение.
Вон там, босая и непричесанная по жизни идет, Посмотри на неё. Даже не зная друг друга, идут, держась за руки, Мариана и Анхелина.
Вон там, босая и непричесанная по жизни идет — Вот она, философия. Даже не зная друг друга, идут, держась за руки Мариана и Анхелина.
Научи меня так жить, о, моя Мариана, Научи меня так мечтать, о, Анхелина, Научи меня так плакать, о, моя Мариана, Научи меня так танцевать, о, Анхелина.
|