"Недосчитался". Короткий анекдот с переводом для начинающих изучать испанский
Un hombre compra en una feria cuatro burros preciosos. Monta en uno de ellos y regresa a su casa.
Por el camino cuenta sus burros: uno, dos, y tres.
Vuelve a contarlos: uno, dos, y tres. Se olvida de contar el que él monta.
Llega a su casa y dice a su mujer:
— Vengo de comprar cuatro burros preciosos en el mercado esta mañana y ahora no hallo más que tres.
Su mujer le mira con asombro y responde:
— ¡Qué extraño! Tú no ves más que tres, pero yo veo cinco.
Перевод:
Один человек покупает на ярмарке четырех прекрасных ослов. Он садится в один из них и возвращается к себе домой.
По дороге он считает своих ослов: раз, два и три.
Пересчитывает их еще раз: раз, два и три. Он забывает сосчитать тот, на котором он едет.
Он приходит домой и говорит своей жене:
— Я только что купил сегодня утром на рынке четырех прекрасных ослов, а теперь нахожу не более трех.
Его жена смотрит на него с удивлением и отвечает:
- Как странно! Ты видишь не более трех, а я вижу пять.
Тексты на испанском с нуля с entre-amigos.ru (коллекция текстов и диалогов с озвучкой, упражнениями и видео на тему)
Испанский глагол с Entre-amigos.ru (коллекция интерактивных упражнений на глаголы)