Рассмотрим на примерах, чем различаются эти похожие глаголы, общий смысл которых - "заканчивать".

Terminar, acabar

acabar  terminar 

1. Заканчивать, доделывать.

  • No acaba de licenciarse.

  • Mañana acaba el proyecto. 

2. Доедать. 

  • Nunca acabas tu desayuno.

3. Убивать.

  • Su novio la acabó por ser infiel. 

4. Покончить (разрушить, уничтожить, погубить): 

  • Los disgustos acabaron con Pedro.
  • acabarás con mi vida.

5. Оканчиваться, завершаться.

  • La espada acaba en punta.

 

1. Завершать, довести до конца.

2. Прекращаться.
 

3. Разрушить, уничтожить, покончить.

  • Hay que terminar con la injusticia y con los explotadores.

 

6. Только что произойти.

  • Acaba de perder su caudal.

4. Прекратить отношения, порвать: 

  • Ha terminado con su novio.

*зеленым отмечены общие для двух глаголов значения, красным - только присущие одному глаголу

 

Таким образом, часто эти глаголы взаимозаменяемы: 

Cuando se acabe/termine el café, haz más. 

La música acabó/terminó y me senté en silencio por un momento. 

La película acabó/terminó a las nueve. 

Acabamos/terminamos el proyecto, y empezamos otro. 

 

А иногда - вовсе нет:

Pedro acabó con su novia. Петр убил свою невесту.

Pedro terminó con su novia. Петр расстался со своей невестой.  (это значение помечено красным в таблице)

Pedro acabó con la relación que mantenía con su novia. Петр расстался со своей невестой

Acabo de estudiar y voy a dar una vuelta. Я только что позанимался (т.е. только что закончил) и пойду на прогулку.   (это значение помечено красным в таблице)

Termino de estudiar y voy a dar una vuelta. Заканчиваю учиться и пойду на прогулку (т.е. учиться еще не кончил).

 

Итак, глаголы terminar и acabar обозначают окончание действия:

La clase se ha terminado = Ha terminado a tiempo, según estaba planeado

La lluvia ha terminado = Ha dejado de llover definitivamente, ya no llueve ni va a llover

He terminado de estudiar por hoy = Ya no voy a estudiar hoy

 

Parar

Если действие прерывается на некоторые время, а потом будет продолжаться, используется глагол parar:

La clase ha parado = La clase ha terminado temporalmente, se ha interrumpido (por ejemplo, la profesora ha tenido que salir un momento)

La lluvia ha parado = Ha dejado de llover temporalmente, a lo mejor (no lo sabemos) empieza a llover más tarde

He parado de estudiar = Ahora voy a hacer una pausa y luego voy a seguir estudiando

 

В отрицательной форме (“No parar”) этот глагол выражает непрерывное действие:

La lluvia no para = Está lloviendo sin interrupción desde hace tiempo

Mi hija no para de reírse = Se ríe continuamente y no sabe parar

Oye, tú no paras, ¿no? = Nunca descansas, siempre estás haciendo algo

 

Finalizar

Глагол finalizar употребляется достаточно редко, поскольку имеет оттенок формальности. Он не употребляется с глаголами, только с существительными:

Finalizó los estudios a los 25 = Terminó los estudios a los 25