Клип:
Исполнитель:
natalia-oreiro 

На испанском

No va más

Tantos sueños, tantas ilusiones
Ya no creo en tus tentaciones
Tanto tiempo, tantas intenciones
Ya no quiero más de tus errores.

Ha quedado atrás
lo que fue verdad.
Nada cambiarás.
No mereces nada.

Donde fue a parar
la felicidad
se ha borrado ya
por tu falsedad.

No va más
vete de mi lado ya.
No va más
sabes que no cambiarás.
No va más
ya te di una oportunidad.
No va más
basta, no te creo ya.
No va más
Tú no me convencerás.
No va más
fue tu error y lo pagarás.

Tantos años, tantos sufrimientos
sólo engaños,
todo fue un invento.
Tantos cuentos, tantas exigencias
sólo juegos, falsas apariencias.

Ha quedado atrás
lo que fue verdad.
Nada cambiarás.
No mereces nada.

Dónde fue a parar
la felicidad.
Sólo quiero ya
ver mi libertad.

Sabes bien, que yo te adoraba
que por ti todo lo dejaba.
Sabes bien que yo me moría por ti.

Sabes bien que yo te soñaba.
Que por ti el mundo cambiaba
Te creí y tu engaño descubrí...

Русский перевод

Хватит

Столько мечтаний, столько иллюзий,
я уже не верю в твои искушения.
Столько времени, такие намерения,
мне так надоели твои ошибки.

Все что было правдой,
осталось в прошлом.
Ты ничего не изменишь
и ты ничего не заслужил.

Куда исчезло
наше счастье?
Оно стерто
твоей ложью.

Хватит с меня,
убирайся отсюда.
Хватит с меня,
ты знаешь, что не изменишься.
Хватит с меня,
у тебя был шанс...
Хватит с меня,
я тебе не верю
Хватит с меня,
меня не переубедишь
Хватит с меня,
ты заплатишь за свою ошибку.

Столько лет, столько страданий.
Сплошной обман,
простая выдумка.
Столько сказок, такие требования.
Просто игра, лживое подобие.

Все что было правдой,
осталось в прошлом.
Ты ничего не изменишь
и ты ничего не заслужил.

Куда исчезло
наше счастье?
Я просто хочу
стать наконец свободной.

Ты прекрасно знаешь, что я тебя любила,
что ради тебя обо всем забыла.
Ты прекрасно знаешь, что я умирала по тебе.

Ты прекрасно знаешь, как я о тебе мечтала,
что ради тебя окружающий мир меняла.
Я верила тебе и раскрыла твой обман...

 

 

 

Тексты песен Natalia Oreiro с переводом: