Клип:
Исполнитель:
natalia-oreiro 

На испанском

De tu amor

De tu amor, sólo quedan palabras,
pero ya no se hablan tu alma ni mi corazón,
De tu amor, sólo me quedan flores,
marchitas, sin colores, sin aroma ni sabor.

De tu amor, sólo queda el olvido,
у lo que has prometido,
con el viento se marchó.
Pero igual, te recuerdo cada noche,
entre miles de reproches
por la herida que causó.

De tu amor, sólo quedan canciones,
que fueron emociones
у hoy tan sólo son adiós.
De tu amor sólo queda un vacío,
que no abriga este frío
y sólo guarda una traición.

De tu amor sólo hay tiempo perdido,
у lo que has prometido
sé que nunca se cumplió.
Pero igual te recuerdo cada noche,
entre miles de reproches
por la herida que causó.

Ay, se fue, se fue, se fue tu amor,
sólo quedan lamentos,
ay se fue, se fue tu amor
me queda un sentimiento,
у este pobre corazón
que guarda lo que yo siento.

Русский перевод

От твоей любви

От твоей любви остаются слова,
Но уже не разговаривают твоя душа и моё сердце.
От твоей любви у меня остаются цветы,
Бесцветные, вялые, без вкуса и запаха.

От твоей любви остается забытье,
Но все, что ты обещал,
Улетело с ветром.
Все равно каждую ночь я вспоминаю о тебе
Среди множества упреков
За нанесенную рану.

От твоей любви остаются песни,
Которые были эмоциями.
А сейчас лишь слова прощания.
От твоей любви остается пустота,
Которая не укрывает от холода
А лишь хранит измену.

От твоей любви осталось потерянное время.
И все, что ты обещал,
Знаю, ничего не сбылось.
Но все равно каждую ночь я вспоминаю о тебе
Среди множества упреков
За нанесенную рану.

Ай, ушла, ушла, прошла твоя любовь,
только осталась жалость,
Ай, ушла, ушла твоя любовь
У меня остается чувство,
И это бедное сердце,
Которое охраняет мои чувства.

 

 

 

Тексты песен Natalia Oreiro с переводом: