Клип:
Исполнитель:
merche 

На испанском

Noche de San Juan (con Pitingo)

Hoy te vuelves a dormir
sin nada que decir,
y dándote la vuelta.
Yo me vuelvo a preguntar
si esto va a algún lugar,
y sigo sin respuesta.

Es obvio que lo nuestro no está bien
y ya no sé qué diablos voy a hacer.

Y ahora son las dos de la mañana,
tú finges dormir bien.
Yo me niego a estar como si nada,
vamos, háblame.

Y dime qué quieres de mí.
¿Me has dejado ya de querer?
Hace tiempo que nos perdimos,
y ya nunca te encontré.
Dime qué quieres de mí,
que esto empieza a ser cruel.
Tu silencio me hace daño,
ya no sé lo que creer.
Dime qué quieres de mí...
Dime qué quieres de mí...

No, yo no puedo olvidar
la noche de San Juan,
me duele demasiado.
Que yo noto cuando mientes,
miras diferente,
sigo aquí callado.

Quizás tus dudas yo me las gané,
y ya no sé qué diablos voy hacer.

Y ahora son las diez de la mañana,
me voy para pensar,
y mojada noto la almohada
de tanto llorar.

Y dime qué quieres de mí.
¿Me has dejado ya de querer?
Hace tiempo que nos perdimos,
y ya nunca te encontré.
Dime qué quieres de mí,
que esto empieza a ser cruel.
Tu silencio me hace daño,
ya no sé lo que creer.
Dime qué quieres de mí...
Dime qué quieres de mí...

De mí,
Dime qué quieres de mí...
Dime qué quieres de mí...

Русский перевод

Ночь Святого Хуана1 la noche de San Juan — ночь Святого Хуана или праздник летнего солнцестояния, известный у славян как Иван Купала. В эту ночь купаются, жгут костры, чтобы дать силу солнцу, поскольку с этого момента дни становятся короче вплоть до зимнего солнцестояния.

Сегодня ты снова ложишься спать,
ни слова не говоря,
отворачиваясь от меня.
Я снова спрашиваю себя:
«ведёт ли это куда-то?»
и всё не нахожу ответа.

Очевидно, что в наших отношениях не всё гладко,
и я не знаю, что, чёрт возьми, мне с этим делать?

Сейчас два часа ночи,
ты притворяешься крепко спящим.
Я не хочу делать вид, что ничего не происходит,
ну же, поговори со мной.

Скажи, чего ты хочешь от меня?
Ты больше не любишь меня?
Уже давно мы потерялись где-то,
и я так и не нашла тебя.
Скажи, чего ты хочешь от меня?
Ведь это граничит с жестокостью.
Твоё молчание причиняет боль,
я больше не знаю, чему верить.
Скажи, чего ты хочешь от меня?
Скажи, чего ты хочешь от меня?

Нет, я не могу забыть
ночь Святого Хуана,
мне слишком больно.
Ведь я чувствую, когда ты лжёшь,
ты смотришь по-другому,
я всё ещё здесь молчу.

Быть может, я сам зародил в тебе сомнение,
и я не знаю, что, чёрт возьми, мне с этим делать?

Сейчас десять утра,
я ухожу подумать,
и замечаю подушку, мокрую
от пролитых слёз.

Скажи, чего ты хочешь от меня?
Ты больше не любишь меня?
Уже давно мы потерялись где-то,
и я так и не нашла/нашёл тебя.
Скажи, чего ты хочешь от меня?
Ведь это граничит с жестокостью.
Твоё молчание причиняет боль,
я больше не знаю, чему верить.
Скажи, чего ты хочешь от меня?
Скажи, чего ты хочешь от меня?

От меня...
Скажи, чего ты хочешь от меня?...
Скажи, чего ты хочешь от меня?...

 

 

 

Тексты песен Merche с переводом: