Cuéntame cómo pasó - T1 - Capítulo 1: El retorno del fugitivo

Расскажи мне, как прошло. Серия 1 "Возвращение беглеца"

Смотреть сериал http://www.rtve.es/alacarta/videos/cuentame-como-paso/cuentame-como-paso-t1-capitulo-1/385751/

 

Полезные выражения из этой серии:

  • no estaba para revoluciones - мне было не до революций

  • no tengo nada suelto - у меня лишнего ничего нет

  • ¡roñosa! - жадина

  • mano de obra - работа (рабочий труд)

  • Y no me regatee... - я не жалею    Выражение no regatear dinero / esfuerzo означает "не жалеть времени и сил"

  • asi ganan el cielo los buenos cristianos — так получают путевку в рай прилежные христиане

  • se han caído afuera asi que será la voluntad del Señor - - они выпали, так что это воля Божья

  • por probar - просто попробуем

  • a rascaros el bolsillo - пошарить у вас в карманах

  • la homilia de hoy - сегодняшняя проповедь

  • un camino donde no caben esos bailes y esas modas - дорога, на которой нет места ни этим танцам, ни этой моде

  • agua, tocado, hundido - мимо, ранил, потопил (в игре)

  • ¿con esto te apañas? - этого тебе хватит?

  • tómatela - возьми

  • total ese cacharro ni pienso ni mirarlo - да ну, эту развалюху даже и не думаю смотреть

  • dame un gusto - сделай мне приятное

  • ¡ya no era un paria! - я уже не был отбросами

  • piramidón del tubo de mi mesilla - пирамидон из баночки с моего столика

  • ayer la tenía rojisima - вчера оно было краснющим

  • ¿no estarán caducadas? - они они, часом, не просрочены?

  • anovulatorio - противозачаточные

  • se atiborra - пичкает себя

  • se iba a morir como no la operasen - она должна была умереть, если ее не прооперируют

  • debe estar por el barrio - он должен быть где-то в этом районе