Русский — Español
esp/rus русский-испанский словарь
Español | Русский |
hacer caso | уделять внимание, прислушиваться |
hacer cola | стоять в очереди |
hacer daño | причинять ущерб |
hacer deporte | заниматься спортом |
hacer el favor | делать одолжение |
hacer el tonto | притворяться дурачком |
hacer falta | недоставать |
hacer la cama | заправлять кровать |
hacer la maleta | собирать чемодан |
hacer la rosca | подлизываться |
hacer las paces | помириться |
hacer el desayuno | готовить завтрак |
hacer la compra | делать покупки |
hacer una broma | шутить |
hacer una excursión | совершать экскурсию |
hacer un curso de | проходить курс |
hacer el amor | заниматься любовью |
hacer la colada | стирать вещи |
hacer la comida | готовить еду |
hace poco | недавно; |
dar que hacer | доставлять много хлопот; |
estar por hacer | а) быть на очереди; б) быть ещё не выполненным; |
hacer a mal hacer | делать нарочно, назло; |
hacer bueno | выполнить обещанное; |
hacer como que... | притворяться будто..., делать вид, что...; |
hacer que hacemos | работать для виду; |
hacer y deshacer | а) перен. топтаться на месте; б)командовать, распоряжаться, хозяйничать; |
tener que hacer con uno | иметь дело с кем-л.; |
no le hace | какая разница!, не всё ли равно?; |
¡bien hecho! | правильно!, здорово!; |
¡la he hecho buena! | что я наделал!, что натворил! |