На испанском
|
Soy yo |
Soy yo, la que sigue aquí. Soy yo, te lo digo a ti. Mírame y díme qué es lo que ves, esa mujer que perdiste una vez.
Sigo mi vida sin más, sin comprender cómo ni por qué me dejaste marchar. Todo te pude dar.
Lejos de tu mar, me siento más firme. ¡Quédate dónde estás!
Soy yo, te lo digo a ti. Mírame y díme qué es lo que ves, esa mujer que perdiste una vez.
Soy yo, sin pedir perdón. Mírame y díme cuál es la verdad, esa será, tu sentencia final.
de lo que es libertad. Creo que llegado el final no hay más que decir. Me despido de tí.
no me encontrarás lejos de tu sal*. Me siento más cerca de este dulce final.
Soy yo, te lo digo a ti. Mírame y díme qué es lo que ves, esa mujer que perdiste una vez.
quisiste perderme oh oh. Remo lejos de tu tempestad (en calma quedará). Sin tus velas lo podré lograr (no supiste amar).
Soy yo ya te lo advertí. Mírame bien, es la última vez. Soy esa mujer que no podrás tener... (no podrás tener).
Soy yo, te lo digo a ti. Mírame y díme qué es lo que ves, esa mujer que perdiste una vez.
Soy yo, sin pedir perdón. Mírame y díme cuál es la verdad, esa será, tu sentencia final. Pudiste tenerme |
На русском
|
Это я |
Это я, я все еще здесь, это я, и я говорю тебе: - Посмотри на меня и скажи, какая она, та, кого ты видишь, та женщина, которую ты однажды потерял?
я продолжаю жить просто так, не понимая, ни как, ни почему ты дал мне уйти, ведь я могла дать тебе все.
Вдали от твоего моря я чувствую себя более стойкой. Оставайся там, где ты есть!
это я, и я говорю тебе: - Посмотри на меня и скажи, какая она, та, кого ты видишь, та женщина, которую ты однажды потерял?
это я, не попросив прощения. Посмотри на меня и скажи правду, какой будет твой окончательный приговор.
свободой. Думаю, что наступил финал, не о чем говорить, я прощаюсь с тобой.
ты меня не найдешь. Подальше от твоих несчастий я чувствую себя ближе к счастливому концу.
это я, и я говорю тебе: - Посмотри на меня и скажи, какая она, та, кого ты видишь, та женщина, которую ты однажды потерял?
но ты захотел меня потерять. Я гребу далеко от твоих штормов (там будет штиль) я смогу доплыть и без твоих парусов (ты не сумел любить).
Это я, и я тебя предупредила. Посмотри на меня хорошенько в последний раз. Это я, женщин, которая не будет твоей… (не станет твоей).
это я, и я говорю тебе: - Посмотри на меня и скажи, какая она, та, кого ты видишь, та женщина, которую ты однажды потерял?
это я, и я не прошу прощения. Посмотри на меня и скажи правду, какой будет твой окончательный приговор. Я не стала твоей.
**Pudiste tenerme – ты мог иметь меня
|