J Balvin — Ay vamos

Все песни исполнителя → J Balvin - тексты песен с переводом

 
Клип:
Исполнитель:
 

 

На испанском

Ay vamos

Cuando no la llamo,
Siempre me hace reclamos,
Discutimos, peleamos,
Pero llego a casa en la noche,
La molesto y arreglamos

Peleamos, nos arreglamos,
Nos mantenemos en esa, pero nos amamos.
Ay vamos

Qué pena me daría
No tenerte en mi vida, vida mía, mami

Peleamos, nos arreglamos,
Nos mantenemos en esa, pero nos amamos
Ay vamos

Qué pena me daría
No tenerte en mi vida, vida mía, mami
Ay vamos

No importa si estás lejos,
Siempre te siento presente
Y estoy pendiente de ti frecuentemente.
Cuando estoy en la calle
Resolviendo mis problemas,
Es pa' nuestro futuro,
Yo no sé por qué me celas.
No soy un santo,
Tampoco ando en cosas malas
Cuando no estoy contigo,
Es porque ando con mis panas.
Somos polos opuestos
Y por eso nos gustamos
Qué más le vamos a hacer
Si así nos enamoramos
Y ahí vamos

Peleamos, nos arreglamos,
Nos mantenemos en esa, pero nos amamos
Ay vamos

Qué pena me daría
No tenerte en mi vida, vida mía, mami

Todos los días yo la tengo que ver
Así peleemos primero, mi mujer
Mami, no me celes tanto
Que yo siempre me conmuevo con tu llanto

Nena, nena, tranquilícese,
Que en la calle a nadie besé,
Yo solo tengo ojos pa' usted,
Relájate, despreocúpate

Nena, nena, tranquilícese,
Que en la calle a nadie besé,
Yo solo tengo ojos pa' usted,
Relájate, despreocúpate
Que ahí vamos

 

На русском

Ну и ладно

Когда я ей не звоню,
Она мне всегда выставляет претензии;
Мы спорим, ссоримся,
Но я прихожу домой ночью,
Докучаю ей, и мы миримся.

Мы ссоримся, мы миримся,
Живем в этом, но мы любим друг друга.
Ну и ладно

Мне было бы так тяжело
Жить без тебя, жизнь моя, детка!

Мы ссоримся, мы миримся,
Живем в этом, но мы любим друг друга.
Ну и ладно

Мы ссоримся, мы миримся,
Живем в этом, но мы любим друг друга.
Ну и ладно

Неважно, что ты далеко,
Я всегда чувствую твое присутствие.
Я все время с тобой.
Когда я на улице
Разрешая свои проблемы,
Я делаю это ради нашего будущего.
Не знаю, почему ты меня ревнуешь?
Я не святой,
Но и не делаю ничего плохого.
Когда я не с тобой,
Значит, у меня проблемы.
Мы два противоположных полюса
И поэтому мы нравимся друг другу.
Что же поделать,
Если мы так влюбились,
И так и идем

Мы ссоримся, мы миримся,
Живем в этом, но мы любим друг друга.
Ну и ладно

Мне было бы так тяжело
Жить без тебя, жизнь моя, детка!

Каждый день мне нужно видеться с ней,
Даже если сначала мы ссоримся, дорогая.
Детка, не ревнуй меня так,
Я же всегда переживаю из-за твоего плача.

Детка, детка, успокойся!
На улице я ни с кем не целовался,
Для меня существуешь только ты!
Расслабься, перестань волноваться!

Детка, детка, успокойся!
На улице я ни с кем не целовался,
Для меня существуешь только ты!
Расслабься, перестань волноваться!
Прорвемся!