Rata Blanca — Mujer amante

Все песни исполнителя → Rata Blanca - тексты песен с переводом


Клип:
Исполнитель:
 rata blanca

 

На испанском

Mujer Amante

Siento el calor de toda tu piel

en mi cuerpo otra vez.

estrella fugaz, enciende mi sed,

misteriosa mujer.

Con tu amor sensual, cuánto me das.

haz que mi sueño sea una verdad.

dame tu alma hoy, haz el ritual.

llevame al mundo donde pueda soñar.

¡uhh...! debo saber si en verdad

en algún lado estás.

voy a buscar una señal, una canción.

¡uhh...! debo saber si en verdad

en algún lado estás.

solo el amor que tu me das, me ayudará.

Al amanecer tu imagen se va,

misteriosa mujer.

dejaste en mí lujuria total,

hermosa y sensual.

Corazón sin dios, dame un lugar.

en ese mundo tibio, casi irreal.

deberé buscar una señal,

en aquel camino por el que vas.

¡uhh...! debo saber si en verdad

en algún lado estás.

voy a buscar una señal, una canción.

¡uhh...! debo saber si en verdad

en algún lado estás.

solo el amor que tu me das, me ayudará.

Tu presencia marcó en mi vida el amor... lo sé.

es difícil pensar en vivir ya sin vos.

corazón sin dios, dame un lugar.

en ese mundo tibio, casi irreal.

¡uhh...! debo saber si en verdad

en algún lado estás.

voy a buscar una señal, una canción.

¡uhh...! debo saber si en verdad

en algún lado estás.

solo el amor que tu me das, me ayudará.

 

На русском

Любящая женщина

Всей своей кожей я снова чувствую

жар в моем теле.

Мимолетная звезда разожгла мою жажду,

таинственная женщина.

Ты столько мне дала своей чувственной любовью,

сделай так, чтобы моя мечта стала реальностью.

Дай мне сейчас свою душу, соверши обряд,

унеси меня в мир, где я смогу мечтать.

У-у-у! Если это правда, я должен узнать,

в какой ты стороне.

Я пойду искать знак, песню.

У-у-у! Если это правда, я должен узнать,

в какой ты стороне.

Мне поможет только любовь, которую ты мне даришь.

На рассвете твой образ уходит,

таинственная женщина.

Ты осталась в моей абсолютной похоти,

прекрасная и чувственная.

Безбожное сердце, дай мне место

в этом равнодушном, почти нереальном мире.

Я должен найти знак

на той дороге, по которой ты идешь.

У-у-у! Если это правда, я должен узнать,

в какой ты стороне.

Я пойду искать знак, песню.

У-у-у! Если это правда, я должен узнать,

в какой ты стороне.

Мне поможет только любовь, которую ты мне даришь.

Твое присутствие наметило в моей жизни любовь, я знаю

трудно думать, живя уже без тебя.

Безбожная душа, дай мне место

в этом холодном, почти ирреальном мире.

У-у-у! Если это правда, я должен узнать,

в какой ты стороне.

Я пойду искать знак, песню.

У-у-у! Если это правда, я должен узнать,

в какой ты стороне.

Мне поможет только любовь, которую ты мне даришь.