Miguel Bosé — Amiga

Все песни исполнителя → Miguel Bosé - тексты песен с переводом


 
Клип:

Исполнитель:
miguel-bos-laura-pausini 

 

На испанском

Amiga

Ahora que te busco y tu no estas, recuerdo

solo la tristeza quiere hablar conmigo.

ahora que la lluvia se ha llevado

el últimojirón de tu vestido.

Ahora que he olvidado lo que soy,

recuerdo en el pasado lo que he sido.

Si he sido lo que fui fue por tu cuerpo

si he sido noche fue tu noche quien lo quiso

si he sido beso es que mis labios

aprendieron a ser beso para ti

si he sido lo que soy fue en tu regazo

si he sido vida fue por darte a ti la vida

amiga, amiga

Que dulce esa palabra suena hoy

El tiempo no fue tiempo entre nosotros

estando juntos nos sentimos infinitos

y el universo era pequeño

comparado con lo que eramos tu y yo.

Si fuiste lo que fuiste fue en mi casa

que para ti fue tu palacio y tu guarida.

amiga, amiga.

que dulce esa palabra

y que sencilla esa palabra suena hoy.

No hay noche mas obscura que esta noche

y el frio se va depositando en los rincones del alma.

Y ahora que el silencio va borrando

la suave vibracion de tus palabras.

ahora que no son la espera es nada

recuerdo lo que fui cuando no estabas.

Si he sido lo que fui fue por tu cuerpo

si he sido noche fue tu noche quien lo quiso

si he sido beso es que mis labios

aprendieron a ser beso para ti

si he sido lo que soy fue en tu regazo

si he sido vida fue por darte a ti la vida

amiga, amiga

Que dulce esa palabra suena hoy

El tiempo no fue tiempo entre nosotros

estando juntos nos sentimos infinitos

y el universo era pequeño

comparado con lo que eramos tu y yo.

Si fuiste lo que fuiste fue en mi casa que para

ti fue tu palacio y tu guarida.

amiga, amiga.

que dulce esa palabra

y que sencilla esa palabra suena hoy.
На русском

Подруга

Теперь, когда я ищу тебя, а тебя уже нет, я вспоминаю,

и только грусть хочет поговорить со мной.

Теперь, когда дождь принес

последний клочок твоей одежды,

теперь, когда я забыл, что я есть,

я вспоминаю прошлое, которое у меня было.

Если я был тем, кем был, то я был твоим телом,

если я был ночью, то был твоей ночью, как и хотел,

если я был поцелуем, то потому, что мои губы

научились быть поцелуем для тебя.

Если я был тем, кто я есть, то был в твоем лоне,

если я был жизнью, то жил для того, чтобы дать тебе жизнь

подруга, подруга.

Как сладко звучит сейчас это слово,

между нами не существовало время,

будучи вместе, мы чувствовали себя бесконечностью,

и была маленькой сама вселенная,

мы делились с тобой друг другом.

Если ты была тем, кем была, то была ею в моем доме,

который был для тебя дворцом и пристанищем,

подруга, подруга.

Как нежно это слово,

и как чувственно оно звучит сейчас.

Нет ночи темнее, чем эта ночь,

и холод прячется в уголках моей души.

И сейчас, когда безмолвие стирает

мягкое дрожание твоих слов,

теперь, когда их нет, и нечего ждать,

когда тебя уже нет, я вспоминаю то, что было.

Если я был тем, кем был, то я был твоим телом,

если я был ночью, то был твоей ночью, как и хотел,

если я был поцелуем, то потому, что мои губы

научились быть поцелуем для тебя.

Если я был тем, кто я есть, то был в твоем лоне,

если я был жизнью, то жил для того, чтобы дать тебе жизнь

подруга, подруга.

Как сладко звучит сейчас это слово,

между нами не существовало время,

будучи вместе мы чувствовали себя бесконечностью,

и была маленькой сама вселенная,

мы делились с тобой друг другом.

Если ты была тем, кем была, то была ею в моем доме,

который был для тебя дворцом и пристанищем,

подруга, подруга.

Какое нежное это слово,

и как чувственно оно звучит сейчас.