La Oreja de Vah Gogh — La Playa

Все песни исполнителя → La Oreja de Vah Gogh - тексты песен с переводом


Клип:
Исполнитель:
La Oreja de Vah Gogh 

 

На испанском

 La Playa

No sé si aún me recuerdas,

nos conocimos al tiempo

tú, el mar y el cielo

y quién me trajo a ti.

Abrazaste mis abrazos

vigilando aquel momento,

aunque fuera el primero,

lo guardara para mí.

Si pudiera volver a nacer

te vería cada día amanecer

sonriendo como cada vez,

como aquella vez.

Te voy a escribir la canción más bonita del mundo,

voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo.

y un día verás que este loco de a poco se olvida,

por mucho que pasen los años de largo en su vida.

El día de la despedida

de esta playa de mi vida

te hice una promesa:

volverte a ver así.

Más de cincuenta veranos

hace hoy que no nos vemos

ni tú, ni el mar ni el cielo

ni quien me trajo a ti.

Si pudiera volver a nacer

te vería cada día amanecer

sonriendo como cada vez,

como aquella vez.

Te voy a escribir la canción más bonita del mundo,

voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo.

y un día verás que este loco de a poco se olvida,

por mucho que pasen los años de largo en su vida.
   

На русском

Пляж

Не знаю, помнишь ли ты меня еще?

В то время мы познакомились:

ты, море и небо,

и тот, кто привел меня к тебе.

Ты обнимал мои объятия,

охраняя тот миг.

Хотя он был самым первым,

я сберегла его для себя.

Если бы я могла снова родиться,

я каждый день на рассвете смотрела бы на тебя,

улыбаясь всякий раз,

как в тот раз.

Я напишу тебе самую прекрасную в мире песню,

я заключу нашу историю всего в одну секунду,

и однажды ты поймешь, что это безумие потихоньку забывается

из-за многих прожитых долгих лет нашей жизни.

В день прощания

на этом пляже моей жизни

я пообещала тебе

снова увидеться с тобой, как тогда.

Больше пятидесяти лет пролетело с того лета,

мы не встречались:

ни ты, ни море, ни небо,

ни тот, кто привел меня к тебе.

Если бы я могла снова родиться,

я каждый день на рассвете смотрела бы на тебя,

улыбаясь всякий раз,

как в тот раз.

Я напишу тебе самую прекрасную в мире песню,

я заключу нашу историю всего в одну секунду,

и однажды ты поймешь, что это безумие потихоньку забывается
из-за многих прожитых долгих лет нашей жизни.