Клип:
Исполнитель:
 

На испанском

Te digo adiós

Te me vas
Saludándome
Desde un sitio que
Desierto está sin ti

Te me vas de aquí
Tus ojos veo brillar
Y lento se convertirán
En nubes de cristal
Así
Me acordaré de ti

Te digo adiós así me despido
Hay tanto de ti
Que siento ahora mío
Si hay paraíso apuesto que sí
Envuelto en el cielo
Quizá estés allí

Ya te vas
Dejándonos así
Pensando como redimir
El último latido
Pero no
Tu tren ya se marchó

Te digo adiós
Mas no me despido
La nostalgia de ti
Inunda el vacío
En cada recuerdo presente estarás
Y en cada consejo allí vivirás

Plantaré delante de mi casa
Un árbol para ti

Te digo adiós
Saluda al Señor
Ser amigo tuyo
Ha sido un honor.

Русский перевод

Я говорю тебе «Прощай»

Ты уходишь от меня
Прощаясь со мной,
Оставляя это место, которое
Без тебя — пустыня.

Ты уходишь от меня,
Я вижу твои сияющие глаза,
Которые медленно превратятся,
В кристальные облака,
Вот так,
Я буду вспоминать о тебе.

Я говорю тебе «Прощай», вот так я прощаюсь,
Осталось столько всего от тебя,
Что я чувствую сейчас своим,
Если существует рай, спорю что да,
Окутанный благодатью,
Возможно теперь там.

Ты уже уходишь,
Оставляя нас вот так,
Думая как унять,
Последнее биение,
Но нет,
Твой поезд уже ушел.

Я говорю тебе «Прощай»,
Но я не прощаюсь,
Ностальгия о тебе,
Заполняет пустоту,
Ты останешься в каждом воспоминании,
И каждом совете, ты будешь жить.

Я посажу напротив своего дома
Дерево для тебя.

Я говорю тебе «Прощай»,
Поприветствуй Господа.
Быть твоим другом,
Было честью для меня.

 

 

 

Тексты песен Laura Pausini с переводом: