Исполнитель:
 

На испанском

Historia de un amor

Ya no estás más a mi lado, corazón,
En el alma sólo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
¿Por qué Dios me hizo quererte?
Para hacerme sufrir más.

Siempre fuiste la razón de mi existir,
Adorarte para mí fue religión,
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la pasión.

Es la historia de un amor
Como no hay otro igual,
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal,
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después,
¡Ay, qué vida tan oscura!
Sin tu amor no viviré.

Ya no estás más a mi lado, corazón,
En el alma sólo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
¿Por qué Dios me hizo quererte?
Para hacerme sufrir más.

Todo el bien, todo el mal.

Es la historia de un amor
Como no hay otro igual,
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal,
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después,
¡Ay, qué vida tan oscura!
Sin tu amor no viviré.

Ya no estás más a mi lado, corazón,
En el alma sólo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
¿Por qué Dios me hizo quererte?
Para hacerme sufrir más,
Más... sufrir más.

Русский перевод

История любви

Тебя нет со мною рядом, душа моя,
И в моей душе лишь одиночество,
Но если я больше не могу видеть тебя,
Зачем же тогда Бог сделал так, что я полюбила тебя,
Обрекая меня этим на ещё большие страдания?

Ты всегда была смыслом моего существования,
Я боготворил тебя, ты стала моей верой,
Твои поцелуи опалили меня
Жаром, пробудившим во мне
Любовь и страсть.

Эта история одной любви,
Подобной которой нет и не будет,
Любви, которая заставила меня познать
Всё добро и зло.
Она озарила светом мою жизнь,
А затем погасила его,
Ах, как же мрачна моя жизнь!
Без твоей любви мне не жить.

Тебя нет со мною рядом, душа моя,
И в моей душе лишь одиночество,
Но если я больше не могу видеть тебя,
Зачем же тогда Бог сделал так, что я полюбил тебя,
Обрекая меня этим на ещё большие страдания?

Всё добро и зло.

Эта история одной любви,
Подобной которой нет и не будет,
Любви, которая заставила меня познать
Всё добро и зло.
Она озарила светом мою жизнь,
А затем погасила его,
Ах, как же мрачна моя жизнь!
Без твоей любви мне не жить.

Тебя нет со мною рядом, душа моя,
И в моей душе лишь одиночество,
Но если я больше не могу видеть тебя,
Зачем же тогда Бог сделал так, что я полюбила тебя?
Обрекая меня этим на ещё большие страдания,
Большие... большие страдания.

 

 

 

Тексты песен Laura Pausini с переводом: