Шутки про детей

 

Cuando Lucía supo que hiba a tener un hermanito exclamo: Ahora solo nos falta ser millonarios para ser felices!

Когда Лусия узнала, что у нее будет братик, то воскликнула: “Ну вот, теперь для полного счастья нам не хватает только одного – стать миллионерами!”

 

Joselito a su abuelo campesino: A estos melones cuando les sale la etiqueta?

Хоселито – своей бабушке из деревни: А когда на этих дынях вырастут этикетки?

 

Cuando los padres le dijeron a Julia que hiba a tener un hermanito pregunto: Y quienes van a ser sus padres?

Когда родители сказали Хулии, что у нее скоро появится братик, она спросила: И кто же будет его родителями?

 

En un momento de ternura el padre de Laura le dijo: ‘Hijita mia, no crezcas nunca’ y ella respondió ‘yo no tengo la culpa Papá, es la comida!’

В порыве нежности отец Лауры сказал ей: “Доченька, не вырастай никогда”. Она ему ответила: “Папа, я не виновата, это все еда!”

 

Tomás a su Madre: Si quieres ser torero... el toro hay que llevarlo o te lo dan allá?

Томас говорит своей матери: Если ты хочешь быть тореро, то это бык должен принести или тебе выдают там?

 

Patricia se perdió un día en un centro comercial, se acercó a un guardia de seguridad y le dijo:« Se han perdido mis papás». Y él

le preguntó:«¿No te habrás perdido tú?». Y Patricia respondó: «No,no,yo estaba mirando los juguetes»

Hugo mirando el Guarnica de Picasso:

Pero que desorden es este!

 

Однажды Патрисия потерялась в торговом центре. Она подошла к охраннику и сказала: “Потерялись мои родители”.

Он ее спросил: “А разве не ты потерялась?” Патрисия ему ответила: “Нет, нет, я раглядывала игрушки.”

Уго, разглядывая картину Пикассо “Герника”:

Какой же здесь беспорядок!

 

Песня этого урока:

La Bella Y La Bestia