Клип:
Исполнитель:
malu 

На испанском

Amigo

Tienes una piel particular
tienes un sabor como de sal
me puedes llamar... Amigo.
Cielo de papel,
aquella noche tenias la miel en el ombligo
Desvistete... y sigo.

Amigo, sigues empeñado en ser mi amigo,
no vas a escuchar lo que te digo,
Ahora la canción no va contigo.
Amigo, dices que me quieres como amigo,
que me cambia el corazón de sitio,
no llevo el amor en un bolsillo...
Amigo, amigo, amigo.

Tienes un sabor particular
mano de algodón,
tira del hilo me encontraras... ahí mismo.
Quiero desarmarte
pero no puedo vas arañarme,
con cada gesto me haces temblar...
y sigo... ¿Sigo?

Amigo, sigues empeñado en ser mi amigo,
no vas a escuchar lo que te digo,
La canción de amor no va contigo...
Amigo, amigo, amigo.
Insisto,
soy parte de tu piel, no soy tu amigo,
soy el padre imposible de tus hijos,
no creas que no he pensado en lo que digo,
Amigo, amigo, amigo,

Caigo y me vuelvo a caer
sobre el color de tu piel,
noche tras noche un adiós,
no lo acepto, mas comprendo
que como amigos mejor.

Amigo, amigo, amigo.
Amigo, sigues empeñado en ser mi amigo,
que me cambia el corazón de sitio
No llevo el amor en un bolsillo
Amigo, amigo, amigo.
Insisto,
soy parte de tu piel, no soy tu amigo,
soy la madre imposible de tus hijos,
explícales a ellos lo de amigos
Amigo, amigo, amigo.

Tienes una piel particular
tienes un sabor...
como sabrás me puedes llamar... Amigo.

Русский перевод

Друг

У тебя особенная кожа,
у тебя солоноватый привкус,
ты можешь называть меня другом.
Бумажное небо,
той ночью был мёд на твоём животе.
Разденься, ... и я продолжу.

Друг. Ты всё ещё упорно стремишься быть моим другом,
ты не станешь слушать, что я тебе говорю.
Теперь моя песня тебя не касается.
Друг. Ты говоришь, что любишь меня как друг,
чтобы я переложил(а) своё сердце в другое место,
а я не ношу свою любовь в кармане.
Друг, друг, друг...

У тебя особенный вкус,
и шёлковые руки.
Протяни ниточку, и обнаружишь меня... тут же.
Я хочу обезоружить тебя,
но не могу, ты поранишь меня.
Каждый твой жест заставляет меня дрожать...
и я продолжаю... Продолжить?

Друг. Ты всё ещё упорно стремишься быть моим другом,
ты не станешь слушать, что я тебе говорю.
Песня о любви не про тебя.
Друг, друг, друг...
Настаиваю,
я часть твоей кожи, а не твой друг.
Я невозможный отец твоих детей,
не думай, что я не взвесил(а) то, что говорю.
Друг, друг, друг...

Я сдаюсь, и снова устремляюсь
к твоему раскрасневшемуся телу,
ночь за ночью одно и то же «прощай»,
я не согласен(-на), но понимаю,
что лучше быть друзьями.

Друг, друг, друг...
Друг. Ты всё ещё упорно стремишься быть моим другом.
Хочешь, чтобы я переложил(а) своё сердце в другое место,
а я не ношу свою любовь в кармане.
Друг, друг, друг...
Настаиваю,
я часть твоей кожи, а не твой друг.
Я невозможная мать твоих детей,
это ты им объясни про друзей.
Друг, друг, друг...

У тебя особенная кожа
и вкус...
Ты ведь знаешь, что можешь называть меня другом.

 

 

 

Тексты песен Malú с переводом: