tarakanCucarachita - Таракашка
esp

Cucarachita

 

Таракашка

rus

¿Cucaracha tu que tienes?
Siete faldas media luna
Es mentira, cucaracha
Ella tiene sólo una
Ja, ja ja, jo jo jo
Se que tienes sólo una
Ja ja ja, jo jo jo
Ella tiene sólo una

¿Cucaracha tu que tienes?
Anillo de circonita
Es mentira, cucaracha
Tu cabeza que es durita
Ja, ja ja, jo jo jo
Tu cabeza que es durita
Ja, ja ja, jo jo jo
Tu cabeza que es durita

¿Cucaracha tu que tienes?
Dos zapatos de tacón
Es mentira, cucaracha
De tu mami ellos son
Ja, ja ja, jo jo jo
De tu mami ellos son
Ja, ja ja, jo jo jo
De tu mami ellos son

¿Cucaracha tu que tienes?
Una falda satinada
Es mentira, cucaracha
La que tienes és de paja
Ja, ja ja, jo jo jo
La que tienes és de paja
Ja, ja ja, jo jo jo
La que tienes és de paja

¿Cucaracha tu que tienes?
Zapato de terciopelo
Es mentira, cucaracha
Solo tienes pie con pelo
Ja, ja ja, jo jo jo
Solo tienes pie con pelo
Ja, ja ja, jo jo jo
Solo tienes pie con pelo

¿Cucaracha tu que tienes?
Siete globos de color
Es mentira, cucaracha
Ni burbujas jabón
Ja, ja ja, jo jo jo
Ni burbujas jabón
Ja, ja ja, jo jo jo
Ni burbujas jabón

¿Cucaracha tu que tienes?
Un vestido bien plisado
Es mentira, cucaracha
El vestido está rasgado
Ja, ja ja, jo jo jo
El vestido está rasgado
Ja, ja ja, jo jo jo
El vestido está rasgado

Cucaracha siempre dice
Que ella viaja en un avión
Es mentira, cucaracha
Ella va en camión
Ja, ja ja, jo jo jo
Ella va en camión
Ja, ja ja, jo jo jo
Ella va en camión

Таракашка, что у тебя есть?
Семь расклешенных юбок.
Таракашка, это ложь,
она у тебя всего одна.
Ха-ха-ха, хо-хо-хо,
я знаю, что у тебя всего одна.
Ха-ха-ха, хо-хо-хо,
она у тебя всего одна.

Таракашка, что у тебя есть?
Колечко с цирконом.
Таракашка, это ложь,
ты – бестолковка.
Ха-ха-ха, хо-хо-хо,
ты – бестолковка.
Ха-ха-ха, хо-хо-хо,
пустоголовка.

Таракашка, что у тебя есть?
Туфельки на каблучках
Таракашка, это ложь,
это туфли твоей мамы
Ха-ха-ха, хо-хо-хо,
это мамины туфли.
Ха-ха-ха, хо-хо-хо,
это туфли твоей мамы.

Таракашка, что у тебя есть?
Блестящая юбка.
Таракашка, это ложь,
твоя юбка из соломы.
Ха-ха-ха, хо-хо-хо,
твоя юбка из соломы.
Ха-ха-ха, хо-хо-хо,
твоя юбка из соломы.

Таракашка, что у тебя есть?
Бархатные туфли.
Таракашка, это ложь,
это ноги у тебя волосатые.
Ха-ха-ха, хо-хо-хо,
это ноги у тебя волосатые.
Ха-ха-ха, хо-хо-хо,
это ноги у тебя волосатые.

Таракашка, что у тебя есть?
Семь разноцветных шариков
Таракашка, это ложь,
нет даже мыльных пузырей.
Ха-ха-ха, хо-хо-хо,
нет даже мыльных пузырей.
Ха-ха-ха, хо-хо-хо,
нет даже мыльных пузырей.

Таракашка, что у тебя есть?
Плиссированная одежда.
Таракашка, это ложь,
у тебя рваная одежда.
Ха-ха-ха, хо-хо-хо,
у тебя рваная одежда.
Ха-ха-ха, хо-хо-хо,
у тебя рваная одежда.

Таракашка всегда говорит,
что путешествовала на самолете.
Таракашка, это ложь,
Она ездила на грузовике.
Ха-ха-ха, хо-хо-хо,
Она ездила на грузовике.
Ха-ха-ха, хо-хо-хо,
Она ездила на грузовике.

 

cabeza dura fam (Persona a la que le cuesta mucho comprender las cosas) – бестолковка
satinado (un aspecto liso y brillante.) - блестящий