Как только мы увидели друг друга, Знаю, мы почувствовали страсть. И мне стало плохо, А ты улыбалась. Уверен, ты знала, Что с нами произойдет. (Знаю, ты чувствуешь то же самое) Это мой способ сказать тебе сейчас, Что я пойду, куда ты скажешь.
Есть такое место, Где бы я хотел оказаться с тобой, Такое особое место, Где, если захочешь, мы целуемся, И я влюбляюсь, И я влюбляюсь, И я влюбляюсь, Я, я влюбляюсь, Я влюбляюсь...
Я не знаю, то ли это вырез на спине, Или, может быть, твоя короткая юбка, Но эти изгибы меня цепляют. На твоих крыльях я срываюсь в свой полет. Я хочу танцевать, прижимаясь к тебе, Ты уносишь меня в своих объятиях на небо.
Есть такое место, Где бы я хотел оказаться с тобой, Такое особое место, Где, если захочешь, мы целуемся, И я влюбляюсь, И я влюбляюсь, И я влюбляюсь, Я, я влюбляюсь, Я влюбляюсь...
Круто, круто, Ты мне кажешься сногсшибательной. У тебя есть грация И такие чувственные движения. Ты вызываешь во мне сексуальное влечение. Ты особенная леди. Ты заставляешь меня летать по всей галактике. Я чувствую, что ласкаю облака И что в тебя я влюбляюсь.
Я влюбляюсь, (Влюбляюсь в тебя, моя любовь) Я влюбляюсь, (Не отдаляйся от моего огня) Я влюбляюсь, (Ведь в моем мире ты Солнце) Я влюбляюсь... (Куда бы ты ни шла, я пойду с тобой)
Эй, Не удивляйся, слушая Чино и Начо, Отрывающихся в студии вместе с парнями Мотифф, Фарруко, Чино и Начо малыш, Чтобы ты оторвалась, малышка. Романтика, да, Но мы заходим жестко, круто.
Я влюбляюсь, (Эта музыка для всего мира) Я влюбляюсь... (Ты узнаешь хит, когда слушаешь) Чино и Начо, Фарруко
|