Клип:
Исполнитель:
 pimpinela

 

На испанском

Me Hace Falta Una Flor

El : Y ahora qué te falta
que no quieres hablar,  no me puedes mirar,
Qué paso entre los dos que ha cambiado tu voz ?
Tu manera de ser, eres tan diferente, eres otra mujer,
Que yo siento en tu boca, tu cuerpo y tu pelo
Un muro de hielo, qué te hace falta hoy ?
Tienes ropa que lucir, no ?

Ella : Si...

El : Tienes comida en tu mesa, no ?

Ella : Si...

El : Si has vivido en un mundo común y sencillo
Y te he dado un castillo, qué te hace falta hoy...?

Ella : Me hace falta una flor, una flor, una flor,
Necesito una flor, una flor, una flor,
Que me haga sentir que estoy viva, que vibro,
Que amo y respiro, que aún existe el amor...
Me hace falta una flor, una flor, una flor,
Necesito una flor, una flor, una flor,
Que me haga soñar y olvidar la rutina
Del mundo en que vivo, que no ha muerto el amor...

El : Y ahora qué te falta,
fue tan grave mi error que no tengo perdón,
Qué te puedo ofrecer, qué deseas tener ?
Quieres que te compre dos alas, el viento, tal vez un avión ?
Yo te dejo tranquila y vivo encerrado en esa oficina,
Qué te hace falta hoy ?
Pasaste hambre o frío ?, di...

Ella : No...

El : He sido infiel yo contigo ?, di...

Ella : No...

El : Si es que a cada segundo,
minuto y hora te llaman "Señora"
Qué te hace falta hoy...?

Ella : Me hace falta una flor, una flor, una flor,
Necesito una flor, una flor, una flor,
Que me haga sentir que estoy viva, que vibro,
Que amo y respiro, que aún existe el amor...
Me hace falta una flor, una flor, una flor,
Necesito una flor, una flor, una flor,
Que me haga soñar y olvidar la rutina
Del mundo en que vivo, que no ha muerto el amor...
Tú me das lo que compra el dinero,
Pero jamás tu presencia, jamás un "Te quiero"...

Русский перевод

Мне нужен цветок

Х: Чего теперь тебе не хватает?
Почему ты не хочешь разговаривать, не можешь смотреть?
Что между нами происходит, что так изменился твой голос,
твой образ жизни? Ты совсем другая, ты другая женщина.
Ведь я чувствую по твоим губам, телу и твоим волосам
ледяную, равнодушную стену. Чего тебе не хватает сейчас?
Разве тебе не хватает одежды, чтобы в ней щеголять?

Л: Хватает…

Х: У тебя есть еда на столе, разве нет?

Л: Есть…

Х: Ведь ты жила в обычном, простом мире,
а я подарил тебе зáмок, так что же тебе не хватает теперь?

Л: Мне не хватает цветка, одного цветка, всего лишь цветка.
Мне нужен цветок, всего один лишь цветок, всего лишь цветок,
который заставит меня почувствовать, что я жива, что дрожу,
что люблю и дышу, что еще существует на свете любовь…
Мне не хватает цветка, одного цветка, всего лишь цветка.
Мне нужен цветок, всего один лишь цветок, всего лишь цветок,
который заставит меня мечтать, позабыв рутину мира,
в котором я живу, потому что любовь не умерла…

Х: Чего тебе не хватает теперь,
моя ошибка была такой серьезной, что мне нет прощения?
Что я могу тебе предложить, что ты желала бы иметь?
Ты хочешь, чтобы я купил тебе крылья, ветер, а, может, самолет?
Я оставляю тебя в покое и живу, заточенным в офисе,
так чего же тебе не хватает теперь?
Тебе голодно, или холодно? Скажи…

Л: Нет…

Х: Я тебе изменил? Ответь…

Л: Нет…

Х: Ведь тебя же каждую секунду,
минуту и час величают “госпожа”.
Так чего тебе не хватает теперь?..

Л: Мне не хватает цветка, одного цветка, всего лишь цветка.
Мне нужен цветок, всего один лишь цветок, всего лишь цветок,
который заставит меня почувствовать, что я жива, что дрожу,
что люблю и дышу, что еще существует на свете любовь…
Мне не хватает цветка, одного цветка, всего лишь цветка.
Мне нужен цветок, всего один лишь цветок, всего лишь цветок,
который заставит меня мечтать, позабыв рутину мира,
в котором я живу, потому что любовь не умерла…
Ты даешь мне то, что покупается за деньги,
но тебя никогда нет, и никогда нет слов “Я люблю тебя”…