Исполнитель:
|
|
На испанском
|
Buenas Noches Amor |
Buena noche, amor solo un día mas que pasa por mi vida otra noche, amor y la sombra de una nueva despedida de verdad lo se que mañana me darás otra vez mas tu amor volveré a ser la de siempre que al perderte ya se acostumbro
soy la mezcla de esclava en fe y de noche la melancolía me rodea y me quiere vencer y aquí estoy como ya es mi costumbre acostada y queriendo dormir en el cuarto aun respiro perfume que has dejado al marcharte de aquí
tu perdonas y me ves apasionada sabes bien, amor que aquí sola si no estas yo no soy nada y mañana se que otra ves puedo juntar mis mil pedazos mientras tanto, amor quiero pensar que estoy aun entre tus brazos
soy la mezcla de esclava en fe y de noche la melancolía me rodea y me quiere vencer y aquí estoy como ya es mi costumbre acostada y queriendo dormir en el cuarto aun respiro perfume que has dejado al marcharte de aquí
soy la mezcla de esclava en fe y de noche la melancolía me rodea y me quiere vencer y aquí estoy como ya es mi costumbre acostada y queriendo dormir en el cuarto aun respiro perfume que has dejado al marcharte de aquí
|
На русском
|
Спокойной ночи, любимый |
Спокойной ночи, любимый, вот и еще один день моей жизни прошел, еще одна ночь, любимый, и тень нового расставания. На самом деле я знаю, что утром ты еще раз подаришь мне свою любовь, и я снова буду такой, как всегда, потому что я уже привыкаю терять тебя.
я смесь доверчивой рабыни, а ночью меня окружает грусть и хочет меня одолеть. Я по привычке ложусь в постель, желая уснуть, но в комнате вдыхаю аромат, который ты оставил, уходя.
ты меня прощаешь и видишь меня страстной. Ты, любимый, отлично знаешь, что я здесь одинока, если нет тебя, я ничто. А утром я знаю, что опять могу собрать воедино тысячу своих осколков, и тем временем, любимый, я хочу думать, что я все еще в твоих объятиях.
я смесь доверчивой рабыни, а ночью меня окружает грусть и хочет меня одолеть. Я по привычке ложусь в постель, желая уснуть, но в комнате вдыхаю аромат, который ты оставил, уходя.
я смесь доверчивой рабыни, а ночью меня окружает грусть и хочет меня одолеть. Я по привычке ложусь в постель, желая уснуть, но в комнате вдыхаю аромат, который ты оставил, уходя.
|