Клип:
Исполнитель:

На испанском

Entre tus brazos

Hacia dónde irá este amor
Que duele y se entrega
Hasta cuándo podré soportar
Cada una de estas penas
Que me ahogan y me enredan
Que me pierden
Y me encuentran.

Seguiré
Encontrando la manera de entender
De sentir entre tus labios el placer
En un mañana juntos
Donde solo entre tus brazos
Amanecer.

Hacia dónde irá este amor
Que llora y espera,
Hasta cuándo será realidad
Este sueño que atormenta,
Que mis días obsesiona,
Que me da vida y me la niega.

Seguiré
Encontrando la manera de entender
De sentir en tus labios el placer
En un mañana juntos
Donde solo entre tus brazos
Amanecer.

Hasta cuándo podré soportar
Cada una de estas penas
Que me ahogan y me enredan
Que me pierden
Y me encuentran.

No podré
Renunciar a esta manera de querer
De sentir en tu mirada el poder
En un mañana juntos
Donde solo entre tus brazos
Amanecer.

Русский перевод

В твоих объятиях

Где границы этой любви,
Которая причиняет боль и отдаёт всю себя?
Сколько ещё я смогу выносить
Все эти невзгоды?
Они опутывают и душат меня,
То отступают,
То вновь настигают меня.

Я и дальше
Буду стараться понять тебя,
Почувствовать на твоих губах вкус наслаждения,
В нашем совместном завтра,
Когда буду просыпаться лишь в твоих
Объятиях.

Где границы этой любви,
Что плачет и ждёт?
Сколько ещё будет длиться
Этот сон, что не даёт мне покоя,
Навязчиво вплетается в мои дни,
Даёт мне силы жить и отнимает их?

Я и дальше
Буду стараться понять тебя,
Почувствовать на твоих губах вкус наслаждения,
В нашем совместном завтра,
Когда буду просыпаться лишь в твоих
Объятиях.

Сколько ещё я смогу выносить
Все эти невзгоды?
Они опутывают и душат меня,
То отступают,
То вновь настигают меня.

Я не смогу
Отказаться от такой любви,
От притягательной силы твоего взгляда,
В нашем совместном завтра,
Когда буду просыпаться лишь в твоих
Объятиях.

 

 

 

Тексты песен Alejandro Fernández с переводом: