extra-espanol

Extra en español — Sam va de compras

Экстр@ на испанском — Сэм идёт за покупками

Весёлый обучающий сериал на испанском с субтитрами и русским переводом, Серия 2

Ребята занялись внешним видом Сэма.

1.

extr@ en español // Серия 2 Часть1
Esta es la historia de Lola y Ana que comparten un piso en España. Tienen un vecino Pablo.
A Pablo le gusta Lola y a Ana le gusta Pablo. Y así están las cosas hasta que Lola recibe una carta de America.

-Sí, Juan. Sí, tambien recibí el cojín. Pero se acabó. Lo siento. ¡No llores! Adiós. ¡Oy, hombres!
- ¡El correo, Lola!
- ¡Hola, Ana!
- Venga, Luis. Luis y yo traemos el correo. ¡A que si, Luis!
- Dame el correo, Luis.
-Suelta, Luis. ¡Buen chico! A ver. La factura de teléfono, la factura de la electricidad, la factura del gas. ¿Que es esto? Una carta para tí, Lola.
- Ay, que bien, una carta. Ah, es de mi madre. ¿Qué es esto?
- “Lola, mi bebecito. Este llegó para tí. ¿Comes bastante verduras? Tu madre, que te quiere.
- Viene de America.
-De America.¿De quién? ¿Qué dice?
- Dice: “Hola. ¿Te acuerdes de mí?” No. “Hace 7 años somos..” Eramos! “corresponsales” Ahora me acuerdo. Es Sam. Sam Scott.
-¿Quién es Sam Scott?
-Un corresponsal. “Hablo español bueno” Hablo bien el Español. Y vengo a España.
-Americanos.
- Me gustaría dormir contigo. Tienes una cama para mí? Ah, quiere quedarse aquí. No importa.
- Un americano, aquí. Igual que Brad Pitt, alto, guapo, y rico. ¿Cuándo llega?
- 19 de Febrero.
- ¡Pero eso es hoy!

- Hola, nenas.
- Pablo.
-Hola Pablo. ¿Cómo estás?
- Fenomenal. Lola, estás en buena forma. Os he traído vuestra leche de vuelta.
- ¿Quieres decir, nuestra leche de la semena pasada?
- Yo no olvido nada.
- Gracias, Pablo.
- ¿Qué hay chicas? ¿Qué os contáis?
- ¿Quieres tomar algo, Pablo? He dicho, ¿quieres tomar algo, Pablo?
- Si, una coca-cola.
-Lola va a tener una visita. Sam de America.
- ¿De America? y ¿qué tipo de chica es?
- Ella es un él.
-¿Qué?
- Que no es una chica, sino un hombre.
-Un hombre viril. ¿Qué? ¿Estás de suerte, Lola?
- Te dije mil veces que nadie usa mi bicicleta. ¿Está claro?
- ¿Por qué no?
-¿Necesitas una razón?
- No, ni, ay, Lola, perdona, chica.
- Si tocas mi bici, te echo, me entiendes?
He dicho..
- Hi. Hola.
- Hola.
- Me llamo America. Soy de Sam.
- ¿Quieres decir “me llamo Sam”?
-¿Te llamas Sam?
-No. Me llamo Ana.
-Ah, me llamo Ana.
-No. Quiere decir ‘me llamo Sam, soy Americano”.
-¿Tú eres Americana?
-Entra.
-Estupendo.
Это - история Лолы и Анны, которые живут вместе в одной квартире в Испании. У них есть сосед, Пабло. Пабло нравится Лола, а Анне нравится Пабло. И вот так обстояли дела до тех пор, пока Лола не получила письмо из Америки.

- Да, Хуан. Да, подушку я тоже получила.
Но, все кончено! Сожалею. Не плачь. Прощай! Охх! Мужчины!
- Почта, Лола!
- Привет, Анна!
- Проходи, Луис. Мы с Луисом принесли почту. Правда, Луис? Дай мне почту, Луис.
- Дай мне почту, Луис!
- Брось, Луис! Ах, хороший мальчик! Посмотрим. Счет за телефон. Счет за электричество. Счет за газ. А это что? Для тебя письмо, Лола!
- Ой, как здорово! Письмо... А, это от моей мамы. Что это...?
- «Лола, моя деточка! Это пришло для тебя. Ешь ли ты достаточно овощей? Любящая тебя мама»
- Пришло из Америки!
- Из Америки? От кого? Что пишет?
- Э-э-э... Пишет: «Привет! Ты меня помнишь?» - Нет! - «Семь лет тому назад мы есть...» - Мы были. - «друзья по переписке...». О, да! Теперь я вспомнила. Это - Сэм! Сэм Скотт.
- Кто такой Сэм Скотт?
- Друг по переписке... «Теперь я говорю по-испански по-доброму...» - Я говорю по-испански по-доброму? Я говорю по-испански хорошо! - «... и приезжаю в Испанию»
- Ах! Американцы...
- «Я хотел бы спать с тобой» - О! - «У тебя есть кровать для меня?» Он хочет остановиться здесь! А, не важно!
- Американец! Здесь! Такой же, как Бред Питт! Высокий, красивый... и богатый. Когда он приезжает?
- Посмотрим... 19 февраля.
- Но это... сегодня!

- Привет, девочки.
- Пабло!
- Привет, Пабло! Как жизнь?
- Отлично! Лола, ты в хорошей форме. Я принес вам ваше молоко обратно.
- Хочешь сказать, это наше молоко с прошлой недели?
- Я ничего не забываю!
- Спасибо, Пабло.
- Ну что, девочки... что расскажете?
- Хочешь что-нибудь выпить, Пабло? Я сказала, хочешь что-нибудь выпить, Пабло?
- Эээ... Да... Ко... Кока-колу, пожалуйста.
- У Лолы будут гости... Сэм из Америки!
- Из Америки? И что за девушка?
- Она - это он.
- Что?
- Что это не девочка, а мальчик!
- О... крутой парень, да? Э-э. Гм. Ха! Что, везет тебе, да, Лола?
- Я тебе тысячу раз говорила, что никто не смеет пользоваться моим велосипедом! Ясно? Никто!
- Почему нет?
- Тебе нужна причина?
- Нет, нет! Ой, Лола! Извини, детка!
- Если ты трогаешь мой велосипед... я тебя выкину! Ты меня понял? Я сказала...
- Привет. Привет.
- Привет.
- Меня зовут Америка. Я из Сэма.
- Ты хочешь сказать: «Меня зовут Сэм»?
- Тебя зовут Сэм?
- Нет, меня зовут Анна
- А, меня зовут Анна.
- Нет. Вы хотите сказать: «Меня зовут Сэм, Я американец»
- Ты американка?
- Входи.
- Потрясающе!

.

  

2.

extr@ en español // Серия 2 Часть2
- That’s great! Unos zapatos elefantes por favor. Buenas días, señor. Quisiera unos zapatos elefantes por favor. Room service. Room servicio.
- Hey, Lola, soy yo. Que es….
- La sargento.
- Contestame, ¿hay alguien allí? Sé que están allí, por favor, coje..teléfono… que no me hagan esperar ¿hay alguien? ¡Conteste! ¡Venga!
- Hola.
- ¿Quién es? ¿Dónde está Lola?
- Lola… yo yo mismo soy Lola.
- O, ¿tiene un resfriado?
- Sí, tengo un resfriado.
- ¿Qué es eso? ¿Qué es eso? ¡Tiene un perro allí! Eso es un perro. Pero bueno..
- Perro..no. No es un perro. ¡Es Ana! ¡También tiene un resfriado! ¡Hasta luego!
- Hasta luego.

- Ok. Luis. Soy Sam, Hablo Español. Limones, huevos, comida para el perro. Hey, I know, huevos, huevos.
- Ah, Ana. Buenas tardes.
- Buenas tardes, Sam. Aquí tienes. He comprado esto para ti.
- Ah, gracias. ¿Qué es?
- Pruébalo.
- ¿Pruébalo?
- ¡Pruébalo!
- Pruébalo. Right. Thanks.
- ¿Dónde está Sam?
- En el cuarto de baño.
- Baño. Le voy a dar esto.
- No, no, no, no. Yo se lo voy a dar.
- No, no hace falta. Sam, tengo algo para ti.
- Oh, bien.
- ¿Sam? ¿Sam? Sam, tengo esta ropa para ti. Vas a estar guay.
-¿Guay?
-¡Guay! Thank you.
- ¡Vaya par de melones!
- ¿Melones?¿De dónde vienen?
- Creo que Sam ha estado comprando por Ínternet.
- Pero no queríamos melones.
- Bueno, lo ha intentado. Ah y también compró unos huevos.
- ¡Chico listo, Sam!
- Sí, unos cuantos.

- Entonces. ¿Cómo ha hecho Sam la compra?
- Aha!
- ¿Qué?
- Sam compró seis melones en vez de seis limones. Es fácil equivocarse, lo ha intentado.
- Sí, claro, lo ha hecho muy bien.
- ¿Y los huevos?
- Bien. Sam ha puesto doce aquí.
- Vale. Pero está bien, doce es una caja.
- No, Sam ha comprado doce cajas.
- 144 huevos.
- Y ahora. ¿Qué pasa con la comida para el perro?
- Oh, no puedo esperar.
- Ok, I’m ready.
- Estamos listos. ¡Entra!
- So, how do I look?
- Me gusta la camisa.
- Me gusta el pareo.
- Me gustan las botas.
- ¿Entonces, me queda guay? ¡No! No me queda guay.
- No.
- Entonces yo voy de compras.
- Ya empezamos otra vez. Sam, tú no puedes ir de compras solo. ¿Has comprado por Internet?
- Sí.
- Y compraste melones en vez de limones y demasiados huevos. ¿No has ido nunca en un supermercado?
- No, mis…
- ¿Criados?
- Sí.
- Entiendo.

- Великолепно! Слоновые туфли, пожалуйста. Добрый день, сеньор. Хочу слоновые туфли, пожалуйста. Уборка комнаты. Уборка комнаты.
- Эй, Лола, это я. Кто это…
- Хозяйка.
- Отвечайте, есть тут кто-нибудь? Знаю, вы там, пожалуйста, телефон… Не заставляйте меня ждать. Есть кто? Отвечайте! Ну же!
- Привет.
- Кто это? Где Лола?
- Лола… я Лола.
- О, она простудилась?
- Да, я простудилась.
- Что это? Что это? У неё там собака! Это собака. Но ладно…
- Собака… нет. Не собака. Это Анна! Она тоже простыла! До скорого!
- Пока.

- Хорошо. Луис. Я Сэм, говорю по-испански. Лимоны, яйца, еда для собаки. Эй, я понял, яйца, яйца.
- Ах, Анна. Добрый день.
- Добрый день, Сэм. Вот держи. Купила это для тебя.
- О, спасибо. Что это?
- Примерь.
- Что за примерь?
- Ну, примерь.
-А! Примерь. Точно. Спасибо.
- Где Сэм?
- В ванной комнате.
- Ванна. Пойду дам ему это.
- Нет, нет, нет, нет. Я пойду дам.
- Нет, нет нужды. Сэм, у меня что-то для тебя есть.
- О, хорошо.
- Сэм? Сэм? Сэм, у меня эти шмотки для тебя. Будешь крут.
- Крут?
- Крутой! Спасибо.
- Фига сколько дынь!
- Дынь? Откуда они взялись?
- Думаю, Сэм купил их через интернет.
- Но мы не хотели дыни.
- Ладно, он пытался. Да, и также купил яйца.
- Сообразительный Сэм!
- Да уж, «несколько».

- Постой. Как он купил?
- А!
- Что?
- Сэм купил 6 дынь вместо 6 лимонов. Легко перепутать, он старался.
- Да, ясно, справился очень хорошо.
- А как насчёт яиц?
- Так. Сэм поставил 12 сюда.
- Ладно. Но все правильно, двенадцать это одна коробка.
- Нет, Сэм купил 12 коробок.
- 144 яйца.
- А теперь. Что случилось с едой для собаки?
- О, не могу дождаться.
- Ok, я готов.
- Мы готовы. Выходи!
- Ну, как я выгляжу?
- Мне нравится рубашка.
- Мне нравится парео.
- Мне нравятся ботинки.
- В таком случае, я крут? Нет? Не крутой.
- Нет.
- Тогда я пойду за покупками.
- О, всё снова. Сэм, ты не можешь ходить в магазин один. Заказывал через интернет?
- Да.
- И заказал дыни вместо лимонов и слишком много яиц. Что никогда не ходил в супермаркет?
- Нет, мои…
- Слуги?
- Да.
- Понимаю.

  

3.

extr@ en español // Серия 2 Часть3


- Vamos, Sam. Hemos decidido…
- ¿Decidido qué?
- Vamos enseñarte como ir de compras de verdad.
- Todos los trucos. Lola y yo somos vendedoras.
- Y tú nuestro cliente.
- Lo tengo que ver.
- Buenas tardes.
- Buenas tardes.
- Le puedo ayudar en algo, señor?
- ¿Qué desearía comprar?
- Quisiera alguna..
- ¿Ropa?
- Ropa. Me gustaría alguna ropa, por favor.
- ¿Qué talla?
- A…
- ¿Qué talla?
- No sé.
- Tendremos que tomarle las medidas.
- Por favor, suba los brazos.
- ¿A?
- Suba los brazos.
- A, los brazos, por favor.
- Pecho 102 sm.
- Pecho 102 sm.
- Cintura – 88 sm.
- Cintura – 88 sm.
- Y piernas.. –
- Ya lo hago yo.
- No, no hace falta.
- No, yo tendría que hacerlo.
- A ver. 49 sm. 94 sm.
- ¿Te gustan estos pantalones?
- ¿Te gusta esta camiseta?
- Sí.
- Son 9 mil euros.
- Ok..
- No, Sam… 9 mil euros son más o menos 9 mil dolares.
- Ok, nine thousand dollares. Do you accept credit card?
- Es demasiado caro. Es muy caro.
- No para Sam.
- Ok, estoy listo para ir de compras. Hasta luego.
- Buena suerte.
- Sí, buena suerte.
- Sí, la vas a necesitar.

- Pablo, ¿Dónde está mi limonada caliente?
- Vale, vale, vengo rápido.
- Ay, ¿y puedes llamar a mi trabajo y decir que estoy enferma?
- ¡Pablo! ¿Queda algún kleenex? …No voy a ir a clase mañana, me siento fatal.
- Y yo.. nada me hará sentirme bien.
- ¿Puedes abrir por favor, Pablo?
- Hey, ¡es Sam!
- ¿Estoy guay?
- Sam, estás soberbio.
- That’s right. Quisiera unos pantalones por favor.
- ¡Fantástico! La ropa está genial.
- Quisiera una camiseta por favor.
- Sam, eres listo. Hablas muy bien el Español.
- Y un par de zapatos por favor. Yo he ido de compras.
- Lo hago yo. Hola. O, hola. Es la sargento. ¿Perdón? No sé. ¡Qué extraño!
- ¡Pero 400 latas son muchas! La verdad es que no sé nada. Sí, sí, también se lo diré a Ana. Hasta luego. La sargento ha dicho: “¿Por qué hay 400 latas de comida para perro en el portal?” ¡Sam!
- ¿Qué?
- ¡Sam!

En el próximo episodio de Extra – Ana liga por Internet. Y también Pablo y Sam. ¿Pero les gustan las chicas?
¡No te lo pierdas!


- Пойдём, Сэм. Мы решили…
- Решили что?
- Будем учить тебя, как ходить за покупками правильно.
- Все трюки. Лола и я – продавцы.
- И ты наш покупатель.
- Это надо видеть.
- Добрый день.
- Добрый день.
- Чем могу помочь, сеньор?
- Что желаете купить?
- Мне хотелось бы какую-нибудь…
- Одежду?
- Одежду. Мне хочется какую-нибудь одежду, пожалуйста.
- Какой размер?
- А?
- Какой размер?
- Не знаю.
- Мы должны будем снять у него мерки.
- Пожалуйста, поднимите руки.
- А?
- Руки вверх.
- А, руки, пожалуйста.
- Грудь – 102 см.
- Грудь – 102 см.
- Талия – 88.
- Талия – 88.
- И бёдра.. –
- О, это сделаю я.
- Нет, не нужно.
- Нет, сделать это должен я.
- Посмотрим. 49 см. 94 см.
- Тебе нравятся эти панталоны?
- Тебе нравится эта рубашка?
- Да.
- Стоят 9 тысяч евро.
- Хорошо.
- Нет, Сэм… 9 тысяч евро это примерно 9 тысяч долларов.
- Хорошо, 9 000 долларов. Вы принимаете кредитную карту?
- Это слишком дорого. Очень дорого.
- Не для Сэма.
- Ok, я готов идти за покупками. До скорого.
- Удачи тебе.
- Да, удачи.
- Да, она тебе пригодится

- Пабло, где мой тёплый лимонад?
- Ладно, ладно, уже несу.
- Да, и можешь позвонить на мою работу и сказать, что я заболела?
- Пабло! Остался ещё один платок? Не пойду на уроки завтра, чувствую себя хреново.
- И я… ничего не помогает чувствовать себя хорошо.
- Можешь открыть, пожалуйста, Пабло?
- Эй, это Сэм!
- Я крут?
- Да, ты великолепен.
- Точно. Мне бы хотелось какие-нибудь штаны, пожалуйста.
- Фантастика! Одежда бесподобна.
- Мне бы хотелось рубашку, пожалуйста.
- Сэм, ты готов. Говоришь очень хорошо по-испански.
- И одну пару туфель, пожалуйста. Я сходит за покупками!
- Я возьму. Привет. О, привет. Это сержант.
Простите? Не знаю. Как странно!
- Но 400 пачек это много! Правда, не знаю ничего. Да, да, тоже скажу это Ане.
До скорого. Хозяйка сказала: «Откуда 400 пачек корма для собак у подъезда?» Сэм!
- Что?
- Сэм!

В следующей серии ¬Экстры – Анна выходит в интернет. И Пабло и Сэм тоже. Но нравятся ли им девочки?
Не пропусти это!

 


Серии Экстра на испанском:

1    /    2    /     3    /     4    /     5    /     6    /     7    /     8    /     9    /     10    /