Форум испанского языка — Forum español-ruso

  1. Igor
  2. Грамматика
  3. Domingo, 04 Octubre 2020
  4.  Подписаться по email
ДД! есть ли различие между "te lo vas a ... (comer / comprar..)" и "lo vas a..."?
Comment
There are no comments made yet.
Accepted Answer Pending Moderation
0
Votes
Undo
Лирическое отступление:
- Мама, как правильно пишется, «флякончик» или «фликончик»?
- Пиши «пизирёк», и ложись спать!

Я не лингвист, но по моему наблюдению появление двух подряд pronombre personal перед глаголом очень характерно для славян, изучающих испанский язык. Испанцы чаще прицепляют neutro “lo” к глаголу. Таким образом, получается vas a comerlo, vas a comprarlo, ... И нет никакой путаницы, которая особенно неприятна, если ведущему глаголу свойственно использование его как в качестве обычного глагола, так и в качестве verbo pronominal.
Comment
There are no comments made yet.
  1. более месяца назад
  2. Грамматика
  3. Permalink to this reply
Accepted Answer Pending Moderation
0
Votes
Undo
Да, небольшая есть. Частицу te можно перевести как просто ТЫ в данном контексте. Например если взять допустим глагол usar - использовать то будет так:

te lo vas a usar? - ты будешь использовать(его, её, это)?

а без te просто:

lo vas a usar? - будешь использовать?

Кстати ещё можно просто сказать:

lo usarias?
Comment
There are no comments made yet.
  1. более месяца назад
  2. Грамматика
  3. Permalink to this reply
Accepted Answer Pending Moderation
0
Votes
Undo
Да, небольшая есть. Частицу te можно перевести как просто ТЫ в данном контексте. Например если взять допустим глагол usar - использовать то будет так:

te lo vas a usar? - ты будешь использовать(его, её, это)?



Я бы даже сказала "ты будешь его использовать для себя", хотя это масло масляное, конечно. Просто мы иногда что-то покупаем себе, а иногда покупаем кому-то. "Использовать кому-то" звучит странно, но иногда вполне оправданно. Плюс помните, возвратные глаголы могут означать законченность действия, то есть "съесть" вместо "есть", "закупить" вместо купить, использовать / пользоваться.
Comment
There are no comments made yet.
  • Page :
  • 1


There are no replies here yet.

Форум по испанской грамматике • Форум о испанской культуре и путешествиях • Помощь с переводом на испанский • 

Испанские идиомы: