Клип:
Исполнитель:
Chenoa 

 

На испанском

Si De Amor Ya No Se Muere

M: Si acaso nuestro amor de nuevo fracasara
tu sabes que seria lo peor que nos pasara
lo que hubo entre los dos no se hizo en un momento
a ti no te compré, por eso no te vendo

D: Tu, tristemente tu
me dijiste cuando me alejé
que de amor ya no se muere
mas muriendo me marché

Pero estoy aquí
tras un año he comprendido que
si de amor ya no se muere
yo sin ti no viviré

C:Abrazame también
no importa que nos vean
si sabes que me hace tanto bien
quizas comprendas
que se han de aprovechar todos los minutos
después nos faltaran si no vivimos juntos

D:Tu, ¿que me ocultas tu?
si otro amor tuvieras dilo aqui
como cuesta confesarlo
pues te veo sonreir

No podras mentir
tu tenias la razón quizas
si de amor ya no se muere
algo en mi se morira

Si me dejas tu
nuestra historia tiene mal final
si de amor ya no se muere
algo en mi se morira

De amor ya no se muere
De amor ya no se muere
De amor ya no se mueres
De amor ya no se muere, no, no, no
De amor ya no se muere, no, no, no

Русский перевод

Ведь от любви уже не умирают

М:Возможно ли, чтобы наша любовь снова потерпела крах,
Знаешь, это было бы самым худшим, что с нами случится.
Все, что было между нами, произошло не сразу,
я тебя не покупал и не продаю.

Д: Ты, ты грустно
сказал(а) мне, когда я уходил(а),
что от любви уже не умирают,
а я, уходя, умирал(а).

Но сейчас,
спустя год, я понял(а),
что от любви не умирают,
но без тебя я не жил(а).

Ч: Обними меня тоже,
неважно, что нас увидят,
ведь ты знаешь, что мне хорошо,
и, возможно, поймешь,
что нужно использовать все минуты, которых
потом нам будет не хватать, если мы живем порознь.

Д: Что ты скрываешь?
Если у тебя другая любовь, скажи сейчас,
тебе стоит признаться,
ведь я вижу твою улыбку.

Ты не можешь врать,
пожалуй, нет смысла.
ведь от любви не умирают,
но что-то умерло во мне.

Если ты меня бросишь,
у нашей истории будет плохой конец.
Пусть от любви не умирают,
но что-то умрет во мне.

От любви уже не умирают,
от любви уже не умирают,
ты от любви уже не умираешь,
от любви уже не умирают, нет, нет, нет
от любви уже не умирают, нет, нет, нет.