Клип:
Исполнитель:
pablo-alboran 

 

На испанском

Cuerda al corazón

Nunca quise darlo todo por perdido,
Mi silencio fueron luces de neón para tu olvido.
Soy igual que un adivino,
Aún sabiendo mi destino, vivo por ese suspiro.

Todo pasa, esto también pasará,
Como la tormenta que arrasa y se calma por inercia.
Eres como el oleaje, por mucho que te evite,
Siempre vuelves, siempre tarde.

Me volverás a llamar
Cuando el sueño de tu hotel sea un hilo,
Cuando no puedas callar todo el ruido que hicimos.
A veces siento el dolor
De un pasado que quiere que le grite,
Estoy hecho de historias, pero de historias que no se repiten.

Le diste paso, le diste cuerda al corazón
Y sin embargo, no lograste reparar tanto fracaso
No fue culpa del azar
Encontrarme en la mitad de mis preguntas sin contestar.

Reconozco que me asustaba la verdad,
No fui tramposo y ese tipo de novio loco sigiloso,
Pero luché por mantener
Cada retazo de la mano que me dejé morder,
Y que tú mordiste más de una vez.

Me volverás a llamar
Cuando el sueño de tu hotel sea un hilo,
Cuando no puedas callar todo el ruido que hicimos.
A veces siento el dolor
De un pasado que quiere que le grite,
Estoy hecho de historias, pero de historias que no se repiten.

Te has perdido un amigo,
Te has perdido los planes que imaginé contigo
Y tardarás en admitirlo.
Te ahogarás en el tiempo,
Las cadenas que suenan, las llevas por dentro.

Me volverás a llamar
Cuando el sueño de tu hotel sea un hilo,
Cuando no puedas callar todo el ruido que hicimos.
A veces siento el dolor
De un pasado que quiere que le grite,
Estoy hecho de historias, pero de historias que no se repiten.

Me volverás a llamar
Cuando el sueño de tu hotel sea un hilo,
Cuando no puedas callar todo el ruido que hicimos.
A veces siento el dolor
De un pasado que quiere que le grite,
Estoy hecho de historias, pero de historias que no se repiten.

Русский перевод

Вернуть сердце к жизни

Я никогда не хотел признавать, что всё кончено,
Моё молчание стало для тебя сигналом к забвению.
Словно предсказатель,
Даже зная свою участь, я живу этим вздохом.

Всё проходит, это тоже пройдет,
Как буря, которая всё разрушает и утихает по инерции.
Ты словно прибой — как бы я тебя ни избегал,
Ты всегда возвращаешься, всегда поздно.

Ты снова позовёшь меня,
Когда грезы о твоём отеле повиснут на волоске,
Когда не сможешь унять весь тот шум, что мы наделали.
Порой я чувствую боль
Прошлого, которое вынуждает меня кричать,
Я состою из историй, но из тех, что не повторяются.

Ты двинулась дальше, вернула своё сердце к жизни,
И тем не менее не смогла залатать такую большую рану.
Судьба не виновата,
Что я в тот момент пытался найти ответы на свои вопросы.

Признаю, что меня пугала правда;
Я не был обманщиком или каким-то скрытным безумцем,
Но я сражался, чтобы сохранить
Каждый кусок руки, который позволил откусить,
И к которой ты не раз приложилась.

Ты снова позовёшь меня,
Когда грезы о твоём отеле повиснут на волоске,
Когда не сможешь унять весь тот шум, что мы наделали.
Порой я чувствую боль
Прошлого, которое вынуждает меня кричать,
Я состою из историй, но из тех, что не повторяются.

Ты потеряла друга,
Разрушила планы, которые я строил с тобой,
И ещё не скоро это признаешь.
Время тебя потопит,
Слышишь звук цепей? Они сковали тебя изнутри.

Ты снова позовёшь меня,
Когда грезы о твоём отеле повиснут на волоске,
Когда не сможешь унять весь тот шум, что мы наделали.
Порой я чувствую боль
Прошлого, которое вынуждает меня кричать,
Я состою из историй, но из тех, что не повторяются.

Ты снова позовёшь меня,
Когда грезы о твоём отеле повиснут на волоске,
Когда не сможешь унять весь тот шум, что мы наделали.
Порой я чувствую боль
Прошлого, которое вынуждает меня кричать,
Я состою из историй, но из тех, что не повторяются.