Capítulos  1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12 / 13 / 14 / 15 / 16 / 17 / 18 / 19 / 20 / 21 / 22 / 23 / 24 / II-1/ II-2 / II-3 / II-4 / II-5 / II-6 / II-7 / II-8 / II-9 / II-10 / II-11/ II-12 / III-1 / III-2 / III-3III-4 / III-5III-6III-7III-8III-9III-10III-11III-12III-13III-14III-15 /III-16 /III-17 /III-18 /III-19 / III-20

 

Parte 2. 

11.LA LISTA DEL VIERNES

Часть 2. 

Глава 11. Пятничный список

Juan, contable, cuar mi Denta y dos años. Diez años en la empresa. Casado y con dos hijos pequeños.
Sole, también del departamento de contabilidad, cuarenta y cuatro años. Cuatro años en la empresa.
Paula, de administración, treinta y ocho años, dos años en la agencia.
Mariano, ejecutivo de cuentas, cinco años y medio en la agencia, separado y padre de un niño de seis.
Lupe, del servicio de limpieza, cincuenta y seis años, su marido también está en paro.
Javier, Susana, Isabel y Carmina, contratados en el departamento de creatividad de seis meses en seis meses
desde hace un año y medio, no renuevan.
De veintidós personas nos hemos quedado trece, y yo soy una de ellas.
Mi jefe nos mete en su despacho y nos da las instrucciones de cara a la nueva situación: nos bajan el sueldo
un siete por ciento, no nos pagan las horas que hagamos de más, nos quitan una paga extra y ya no tenemos
vales para la comida. El microondas que hay que pillar para calentar el tupper que nos traigamos de casa, lo
pagamos nosotros. Cuando termina de hablar, nos pide que salgamos todos del despacho y nos pongamos a
currar.
Antes de ir a mi mesa, entro en el cuarto de baño y me encuentro a Lupe recogiendo sus cosas.
Está llorando.
Me acerco a ella.
No sé qué hacer.
Me toco los bolsillos por si tuviera un frasquito de colonia con la que frotarle las manos, pero no tengo.
No tengo nada. Nadie tiene nada.
Lupe me mira y hace un gesto sobre su pecho para que vaya a abrazarla.

Хуан, бухгалтер, сорок два года. Десять лет в организации. Женат, двое маленьких детей.

Соле, тоже из бухгалтерии, сорок четыре года. В организации четыре года.
Паула, из управленцев, тридцать восемь лет, два года в агентстве.
Мариано, делопроизводитель, пять с половиной лет в агентстве, разведен, отец шестилетнего ребенка.
Лупе, уборщица, пятьдесят шесть лет, ее муж тоже безработный.
Хавьер, Сусана, Исабель и Кармина работали в творческом отделе агентства полтора года по полугодовым контрактам, теперь контракт не продлевается.
Из двадцати двух работавших в агентстве человек осталось тринадцать, и я одна из них.
Шеф собрал нас в своем кабинете и инструктировал нас в свете новых событий: нам снижают зарплату на семь процентов, не оплачивают сверхурочные часы, лишают надбавок и не оплачивают обеды. Микроволновку, в которой мы разогреваем еду, принесенную в пластиковых контейнерах из дома, мы оплачиваем сами. Когда шеф закончил говорить, то попросил нас всех покинуть кабинет и приступить к работе.
Прежде чем направиться к своему столу, я зашла в туалет и встретила Лупе. Она собирала
свои вещи и плакала.
Я подошла к ней и не знала, что делать. Трогаю карманы, может, там найдется флакончик туалетной воды, чтобы потереть водой ей руки, но у меня его нет. У меня ничего нет. И ни у кого ничего нет.
Лупе смотрит на меня и жестом показывает себе на грудь, чтобы я обняла ее.

tupper (сокр. от tupperware) – пластиковый контейнер для продуктов по названию торговой марки

Capítulos  1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12 / 13 / 14 / 15 / 16 / 17 / 18 / 19 / 20 / 21 / 22 / 23 / 24 / II-1/ II-2 / II-3 / II-4 / II-5 / II-6 / II-7 / II-8 / II-9 / II-10 / II-11/ II-12 / III-1 / III-2 / III-3III-4 / III-5III-6III-7III-8III-9III-10III-11III-12III-13III-14III-15 /III-16 /III-17 /III-18 /III-19 / III-20