"Слезы Дракона". Японская сказка

 

 

 

Lejos, muy lejos, en la profunda caverna de un país extraño, vivía un dragón cuyos ojos centelleaban como tizones ardientes.

Las gentes del entorno estaban asustadas y todos esperaban que alguien fuera capaz de matarlo. Las madres temblaban cuando oían hablar de él, y los niños lloraban en silencio por miedo a que el dragón les oyese.

Pero había un niño que no tenía miedo:

- Taró, ¿a quién debo invitar a la fiesta de tu Cumpleaños?

- Mamá, quiero que invites al dragón.

- ¿Bromeas?, - dijo la madre.

- No, quiero que invites al dragón, - repitió el niño.

La madre movió la cabeza desolada. ¡Qué ideas tan extrañas tenía su niño! ¡No era posible!

Pero el día de su Cumpleaños, Taró desapareció de casa. Caminó por los montes, atravesando torrentes y bosques, hasta que llegó a la montaña donde vivía el dragón.

- ¡Señor dragón! ¡Señor dragón!, -gritó con voz vibrante.

- ¿Qué pasa? ¿Quién me llama?, - pensó el dragón, sacando la cabeza fuera de su enorme caverna.

- Hoy es mi Cumpleaños y mi madre preparará un montón de dulces, -gritaba el niño-. He venido para invitarte.

El dragón no podía creerse lo que oía y miraba al niño gruñendo con voz cavernosa. Pero Taró no tenía miedo y continuaba gritando:

- ¡Señor dragón! ¿Vienes a mi fiesta de Cumpleaños?

Cuando el dragón entendió que el niño hablaba en serio, se conmovió y empezó a pensar:

- Todos me odian y me temen. Nadie me ha invitado nunca a una fiesta de Cumpleaños. Nadie me quiere. ¡Qué bueno es este niño!

Y mientras pensaba esto, las lágrimas comenzaron a descolgarse de sus ojos. Primero unas pocas, después tantas y tantas que se convirtieron en un río que descendía por el valle.

- Ven, móntate en mi grupa - dijo el dragón sollozando- te llevaré a tu casa.

El niño vio salir al dragón de la madriguera. Era un reptil bonito, con sutiles escamas coloradas, sinuoso como una serpiente, pero con patas muy robustas.

Taró montó sobre la espalda del feroz animal y el dragón comenzó a nadar en el río de sus lágrimas. Y mientras nadaba, por una extraña magia, el cuerpo del animal cambio de forma y medida y el niño llegó felizmente a su casa, conduciendo una barca con adornos muy bonitos y forma de dragón.

Далеко, очень далеко отсюда, в глубокой пещере одной неизвестной страны жил Дракон, чьи глаза полыхали, как горящие головешки. Люди в округе были напуганы и все время ждали, что кто-то там, снаружи, может убить их. Матери дрожали, когда слышали разговоры о нем, а дети беззвучно плакали, боясь, что Дракон их услышит. И жил там один бесстрашный мальчик.

- Тарó, – спросила как-то его мама, – кого мы должны позвать на твой день рождения?

- Мама, я хочу, чтобы ты пригласила Дракона.

- Ты шутишь? – испугалась мать.

- Вовсе нет, я хочу, чтобы ты пригласила Дракона, – повторил мальчик.

Мать только грустно покачала головой. Ну что за странные идеи в голове у ее сына! Это просто невозможно!

А в свой день рождения Тарó исчез из дома. Мальчик отправился в горы. Он перешел через бурные реки, пересек множество дремучих лесов, пока не добрался до горы, где жил Дракон.

- Господин Дракон! Господин Дракон! – громко закричал мальчик дрожащим голосом.

“Что случилось? Кто там меня зовет?” – подумал Дракон, высовывая голову из пещеры.

- Сегодня у меня день рождения, и мама наготовила кучу сладостей, – прокричал мальчик. – Я пришел пригласить тебя.

Дракон не мог поверить своим ушам. Он взглянул на мальчика и глухо заворчал. Но Тарó не испугался и продолжал кричать:

- Господин Дракон? Ты придешь на мой день рождения?

Когда Дракон понял, что мальчик говорит серьезно, он разволновался и стал думать: “Все ненавидят и боятся меня. Никто никогда не звал меня на день рождения. Никто меня не любит. Какой же добрый и славный этот мальчуган!” И пока Дракон думал об этом, слезы покатились у него из глаз. Сначала выкатились несколько маленьких слезинок, а потом покатились еще и еще, пока не превратились в реку, текущую вниз, в долину.

- Давай, залезай ко мне на спину, – всхлипнув, сказал Дракон. – Я отвезу тебя домой.

Мальчик увидел, что Дракон вылезает из своей норы. Дракон оказался очень милым пресмыкающимся с мягкими, нежными разноцветными чешуйками, гибким, как змея, но с мощными лапами.

Тарó забрался на спину свирепого животного, и Дракон поплыл по реке своих слез. И пока он плыл, по какому-то странному, необъяснимому волшебству тело животного изменило свою форму и размер. Мальчик удачно приплыл домой, управляя лодкой с прекрасным украшением в форме дракона.