Circo Rocotón - "Цирк Рокотон". Сказка Лидии Хуаны Комачи (Lidia Juana Comaschi)

En el circo Rocotón había muchos animales: una pequeña lagartija, una gata bailarina, caracoles veloces, un pájaro pianista y una tortuga cantante.El dueño del circo era el payaso Cachetes, era muy distraído y no podía recordar dónde había dejado olvidada su nariz.

Preguntó a todos los animales del circo:

- ¿Has visto tú mi roja y divertida nariz?

La tortuga cantante le respondió:

- Yo no la he visto.

Luego preguntó a la gata bailarina:

- ¿Y tú has visto mi roja nariz?

La gata bailarina respondió:

- No, yo tampoco la he visto.

El payaso Cachetes se preguntaba: 

¡Qué podré hacer? ¡¡¡Pronto estará el circo lleno de gente para ver el espectáculo!!!

El caracol veloz que era muy inteligente dijo:

- ¡¡¡Yo puedo disfrazarme de nariz!!!

Pronto se vistió de rojo y así trabajó de nariz durante toda esa noche!!!

Tuvieron una divertida función y la gente aplaudió muy fuerte y salió feliz del circo... Pero nosotros seguiremos buscando la nariz del Payaso Cachetes... 

¿Y tú, amigo, has ido alguna vez al circo?

В цирке Рокотон было множество животных: маленькая ящерка, кошка-балерина, шустрые улитки, птица-пианистка и черепаха-певица. Владельцем цирка был клоун Оплеушка. Он был очень рассеянным и никак не мог вспомнить, где он по-забывчивости оставил свой нос.

Он спросил всех цирковых животных:

- Вы не видели мой забавный красный нос?

Певица-черепаха ответила:

- Нет, я его не видела.

Тогда Оплеушка задал вопрос кошечке-балерине:

- А ты видела мой красный нос?

Балерина кошка ему в ответ:

- Нет, я тоже его не видела.

Клоун Оплеушка спрашивал себя: "Ну, что я могу поделать? Скоро в цирке будет полно людей, пришедших посмотреть представление!!!"

А шустрая улитка, которая была очень умной, сказала:

- Я могу переодеться и прикинуться твоим носом!!!

Она быстро переоделась в красное и стала работать носом на протяжении всего этого вечера!

Представление было очень смешным, и люди громко аплодировали и вышли из цирка счастливыми… А мы продолжим искать нос клоуна Оплеушки…

А ты, дружок, ходил когда-нибудь в цирк?

© Перевод - Вера Голубкова, 2013 г.