Клип:
Исполнитель:
 Guantanamera

 

На испанском

Guantanamera

Guantanamera, guajira Guantanamera
Guantanamera, guajira Guantanamera

Yo soy un hombre sincero,
De donde crece la palma,
Yo soy un hombre sincero,
De donde crece la palma,
Y antes de morirme quiero
Echar mis versos del alma

Guantanamera, guajira Guantanamera
Guantanamera, guajira Guantanamera

Mi verso es de un verde claro,
Y de un carmin encenidido,
Mi verso es de un verde claro,
Y de un carmin encenidido,
Mi verso es un cierro herido
Que busca en el monte amparo.

Guantanamera, guajira Guantanamera
Guantanamera, guajira Guantanamera

Con los pobres de la tierra,
Quiero yo mi suerte echar,
Con los pobres de la tierra,
Quiero yo mi suerte echar,
El arroyo de la sierra,
Me complace mas que el mar.

Guantanamera, guajira Guantanamera
Guantanamera, guajira Guantanamera

Русский перевод

Женщина из Гуантанамо

Женщина из Гуантанамо, крестьянка из Гуантанамо.
Женщина из Гуантанамо, крестьянка из Гуантанамо.

Я – честный парень
из своего народа.
Я – честный парень
из страны растущих пальм.
И перед смертью я хочу
выплеснуть из души стихи.

Женщина из Гуантанамо, крестьянка из Гуантанамо.
Женщина из Гуантанамо, крестьянка из Гуантанамо.

Мои стихи из чистой зелени,
из пламенного кумача.
Мои стихи из чистой зелени,
из пламенного кумача.
Мои стихи – это закрытая рана,
что ищет защиты в горах.

Женщина из Гуантанамо, крестьянка из Гуантанамо.
Женщина из Гуантанамо, крестьянка из Гуантанамо.

С бедняками моей страны
я хочу судьбу разделить.
С бедняками моей страны
я хочу судьбу разделить.
Этот горный ручей
меня радует больше, чем море.

Женщина из Гуантанамо, крестьянка из Гуантанамо.
Женщина из Гуантанамо, крестьянка из Гуантанамо.


* De donde crece la palma (= de mi pueblo): человек своего народа, своей страны