Клип:
Исполнитель:
natalia-oreiro 

 

На испанском

Alas de libertad

Los chicos crecen
en el lado contrario de la vida
donde no existe
ni justicia ni verdad.
Y como duele
tanta tristeza en sus sonrisas
es tan difícil aceptar la realidad
a donde el hambre
ya es costumbre a la deriva
a los costados de cualquier ciudad.

Que no ven que no oyen
que no sienten
Que más da si siempre estuvo ahí.
Que no ven que son niños
no pueden esperar.
ayudemos a que empiecen a volar
en sus alas llevan nuestra libertad.

Están descalzos
van caminando hacia lo incierto
por el camino de su triste realidad
Si yo pudiera darles
más que una moneda.
Pero no alcanzan
con un pedazo de pan.
Y van perdiendo, van sufriendo, están creciendo
en cunas de cartón y soledad.

estribillo

(coro niños)
Que no ven, que no oyen
que no sienten.
Que más da si siempre estuvo aquí.
Que no ven, somos niños
No podemos esperar
Ayudamos para empezar a volar.
En tus manos llevas nuestra libertad
Ayudamos para empezar a volar.
En tus manos llevas nuestra libertad

Русский перевод

Крылья свободы

Малыши растут
по другую сторону жизни
там, где нет
ни справедливости, ни правды.
И как больно -
столько грусти в их улыбках,
и так сложно принимать ту действительность,
где привычен голод.
Это обычная
трущоба любого города.

Те, кто не видят, кто не слышат,
кто не чувствуют,
Какая разница, если он всегда находился здесь.
Те, кто не видят, что они дети,
не могут ждать.
Поможем тем, кто начинает летать.
Они на своих крыльях несут нашу свободу.

Они босые,
идут не тем путем
по грустной дороге реальности.
Если бы я мог дать тебе
больше, чем одну монетку.
Но они нуждаются даже
в куске хлеба.
И потерянные, страдающие, они растут
в картонных колыбельках и тоске.

Припев

(хор детей)
Те, кто не видят, кто не слышат,
кто не чувствуют,
ну и что, что он всегда находился здесь.
Кто не видит, мы, дети,
не можем ждать
Поможем начать летать.
В твоих руках ты несешь нашу свободу.
Поможем начать летать.
Наша свобода - в твоих руках!